Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi utile que la cinquième roue du carosse

Traduction de «aussi très utile » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aussi utile que la cinquième roue du carosse

as useful as teats on a bull
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je rappelle aussi que le temps de la transition demandée par le Royaume-Uni sera évidemment un temps utile, très utile, pour l'administration britannique, pour les entreprises britanniques, pour se préparer à l'avenir, par exemple en utilisant ce temps pour négocier durant cette période des accords avec des pays tiers.

I would also like to recall that the time during the transition – as requested by the United Kingdom – will be obviously useful, very useful, for UK administration, and businesses, to prepare for the future, for example, by using the time to negotiate agreements with third countries.


L'organisation d'échanges d'analystes et de planificateurs ainsi que des discussions informelles entre universitaires et fonctionnaires pourraient aussi être très utiles.

Staff exchanges of analysts and planners as well as informal discussions bringing together academics and officials could be helpful tools.


Il faut plus de cohérence, il faut plus d’Europe dans l’application de ces tests, et voilà aussi pourquoi avec l’EBA, la peer review sera aussi très utile.

We need more consistency, we need more Europe in the application of these tests, and that is why the peer review with the EBA will also be very useful.


De telles informations seraient aussi très utiles pour le travail de SOLVIT.

Such information would be a very useful tool also for the work of SOLVIT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai trouvé ce thème et tout le travail qu'il a suscité non seulement intéressants mais aussi très utiles.

I have found this subject and all the work done on it not only interesting, but also useful.


Il serait aussi très utile que le Parlement européen émette une opinion critique sur le mondialisme.

It would also be valuable in the European Parliament to present a critical opinion as regards globalism.


La recherche et l'accès aux matériels biologiques par un personnel autorisé et qualifié, par exemple dans les laboratoires et les milieux scientifiques, sont non seulement nécessaires, mais aussi très utiles, et ne doivent pas être entravés.

Research and access to biological material by authorised and legitimate personnel, e.g. in laboratories and the scientific community is a highly valuable and necessary endeavour and should not be hindered.


Merci aussi au président Costa qui, au nom de la commission des transports et du tourisme, avait pris l’initiative de ce débat qui a été, pour moi aussi, très utile.

My thanks also go to Mr Costa who, on behalf of the Committee on Transport and Tourism, took the initiative for this debate that I too have found very useful.


RECONNAISSANT la valeur des deux études et rapports très complets de la personnalité indépendante désignée par la Commission européenne afin de s’assurer du respect des garanties offertes par le TFTP en matière de protection des données, dont la conclusion est que les États-Unis se conformaient aux pratiques, exposées dans leurs observations, concernant le respect de la vie privée à l’égard du traitement des données et, en outre, que le TFTP a eu un effet bénéfique certain pour l’Union européenne sur le plan de la sécurité et s’est révélé extrêmement utile non seule ...[+++]

RECOGNISING the two comprehensive reviews and reports of the independent person appointed by the European Commission to verify compliance with the data protection safeguards of the TFTP, concluding that the United States was complying with the data privacy protection practices outlined in its Representations and further that the TFTP has generated significant security benefits for the European Union and has been extremely valuable not only in investigating terrorist attacks but also in preventing a number of terrorist attacks in Europe and elsewhere.


Il serait très utile d'établir un répertoire européen des jugements rendus, mais aussi des procédures pendantes devant les autorités qui auront à se prononcer au fond [10].

It would be very useful to establish such a European registry of criminal sentences passed, but also of procedures pending before authorities that will decide on the substance of the matter [10] is.




D'autres ont cherché : aussi très utile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi très utile ->

Date index: 2022-08-14
w