Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi servi outre-mer " (Frans → Engels) :

Honorables sénateurs, si vous me le permettez, nous allons continuer avec notre prochain témoin, le lieutenant- général Beare, un artilleur, un officier qui a aussi servi outre-mer, en Afghanistan et dans d'autres opérations.

Honourable senators, if I may, we are going to continue with our next witness, Lieutenant-General Beare, an artilleryman, an officer who also served overseas in Afghanistan and in other operations.


Outre les activités de communication, les fonds alloués aux mesures d'assistance technique d'ISPA ont aussi servi à cofinancer les dépenses que la DG Politique régionale consacre au développement et à la maintenance de ses outils informatiques de gestion et de contrôle financiers.

Similar to the communication activities, ISPA TA funds part-financed DG Regional Policy's expenditures for the development and maintenance of its computer-based information tools for financial management and control.


(4) Dans le calcul de la période pendant laquelle une personne a servi outre-mer pour l’application de l’alinéa e) ou g) de la définition de « civil » au paragraphe (1), la durée du voyage de cette personne, à compter de la date de son embarquement pour le Royaume-Uni jusqu’à son arrivée dans ce pays ainsi que de la date de son embarquement du Royaume-Uni pour le Canada ou Terre-Neuve jusqu’à son arrivée au Canada ou à Terre-Neuve, est considérée comme du service outre-mer.

(4) In calculating the period that a person served overseas for the purpose of paragraph (e) or (g) of the definition " civilian" in subsection (1), the travelling of the person from the date of embarkation for the United Kingdom until arrival in that country and from the date of embarkation from the United Kingdom for Canada or Newfoundland until arrival in Canada or Newfoundland shall be considered as overseas service.


Les pays et territoires d'outre-mer (PTOM) qui peuvent bénéficier de l'aide de l'Union en vertu de la décision 2013/755/UE du Conseil et les régions ultrapériphériques de l'Union peuvent aussi participer aux projets ou programmes de coopération régionale, et le financement pour permettre la participation de ces territoires ou des régions ultrapériphériques vient s'ajouter aux fonds visés à l'article 1er, paragraphe 2, point a) i), de l'accord interne.

The OCTs eligible for Union assistance pursuant to Council Decision 2013/755/EU and the Union's outermost regions can also participate in regional cooperation projects or programmes, and the funding to enable the participation of these territories or outermost regions shall be additional to funds referred to in point (a)(i) of Article 1(2) of the Internal Agreement.


Dans un souci de sécurité juridique et de transparence, il convient d'établir des procédures d'approbation spéciales pour l'adhésion de membres d'un pays ou territoire d'outre-mer à un GECT, y compris à cet égard, si nécessaire, des règles spéciales concernant la législation applicable aux GECT comprenant aussi des membres de pays tiers ou de territoires d'outre-mer.

For the sake of legal certainty and transparency special approval procedures for the accession of members from an OCT to an EGTC should be established including in this regard, where necessary, special rules on applicable law to the concerned EGTC with members also from an OCT .


La plupart des clients admissibles au Programme pour l’autonomie des anciens combattants (PAAC) sont des membres ou d’anciens membres des Forces canadiennes, ou encore des civils qui ont appuyé l’effort de guerre pendant les deux guerres mondiales. Les personnes qui peuvent être admissibles aux services du PAAC pour des raisons de santé sont : soit un client qui a besoin du PAAC en vertu d’une pension ou d’une indemnité d’invalidité qu’il reçoit à l’égard d’une blessure subie dans le cadre de son service dans les Forces canadiennes; soit un ancien combattant ou vétéran, ou un civil qui a servi dans le cadre de l’effort de guerre pendant ...[+++]

Regarding the eligibility criteria for the veterans independence program, VIP, most clients who receive VIP are members or former members of the Canadian Forces or were civilians supporting the war effort during World War I or World War II. These individuals may qualify for VIP if they have a health-related need for the services, and are: a client who needs VIP as a result of a disability pension(s) or award(s) attributed to an injury incurred during service in the Canadian Forces; veterans or civilians who served in the war effort during World War I, World War II and Korea, who qualify due to low income and health care needs; oversea ...[+++]


Par exemple, à la Deuxième Guerre mondiale, la moitié des Forces n'avait pas servi outre-mer, les Anciens combattants ayant servi au Canada.

For instance, in the Second World War, fully half of the force did not serve overseas, the Canada service veterans.


En France, l’octroi de mer, les taux de TVA ou d’accises réduits, applicables à la Corse ou aux départements d’outre-mer, sont périodiquement remis en cause et doivent être tout aussi périodiquement renégociés à Bruxelles par le gouvernement.

In France, dock dues, VAT rates or reduced excise duties, applicable to Corsica and to the French Overseas Departments, are periodically called into question and must also be periodically renegotiated in Brussels by the government.


E. étant donné que l'interception des communications est un moyen d'espionnage traditionnel des services de renseignements et qu'un tel système pourrait être exploité par d'autres pays à condition qu'ils disposent des moyens financiers et des conditions géographiques nécessaires; que la France est le seul État membre de l'UE qui, grâce à ses territoires d'outre-mer, serait en mesure, des points de vue géographique et technique, d'exploiter de manière autonome un système d'interception mondial et qu'elle possède aussi l'infrastructure te ...[+++]

E. whereas the interception of communications is a method of spying commonly employed by intelligence services, so that other states might also operate similar systems, provided that they have the required funds and the right locations; whereas France is the only EU Member State which is – thanks to its overseas territories – geographically and technically capable of operating autonomously a global interception system and also possesses the technical and organisational infrastructure to do so; whereas there is also ample evidence that Russia is likely to operat ...[+++]


Nous appuyons le projet de loi parce qu'il fera en sorte que certains groupes de civils qui ont servi outre-mer, en étroite collaboration avec les forces du temps de guerre, aient eux aussi accès aux prestations des anciens combattants.

We support the legislation as it would extend veterans benefits to certain civilian groups who served overseas in close support of the war effort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi servi outre-mer ->

Date index: 2023-01-08
w