Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Amicale
Ancien artiste
Artiste dans le temps
Ce qui est bon pour l'un l' est aussi pour l'autre
Comprendre le grec ancien écrit
Conventum
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Ex-artiste
Fabricant de copies de meubles anciens
Fabricante de copies de meubles anciens
Feu l'artiste
Hallucinose
Jadis un artiste
Jalousie
L'ancien de l'Église unie du Canada
Marché de l'ancien
Marché de l'immobilier ancien
Marché de la revente
Marché de la revente de maisons
Mauvais voyages
Paranoïa
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Réunion de l'amicale des anciens
Réunion des anciens
Réunion des anciens élèves

Vertaling van "aussi que l’ancien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
participant actif au régime de pension de l'ancien employeur [ participante active au régime de pension de l'ancien employeur ]

active member under the exporting pension plan [ active participant under the exporting plan | active contributor under the plan of the exporting employer ]


marché de la revente | marché de la revente de maisons | marché de l'ancien | marché de l'immobilier ancien

resale market


ce qui est bon pour l'un l' est aussi pour l'autre

what is sauce for the goose is sauce for the gander


L'ancien de l'Église unie du Canada

Elder of the United Church of Canada


fabricant de copies de meubles anciens | fabricant de copies de meubles anciens/fabricante de copies de meubles anciens | fabricante de copies de meubles anciens

reproduction antique furniture worker | reproduction period furniture worker | antique furniture reproducer | reproduction furniture maker


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

high school classical languages teacher | high school latin teacher | classical languages teacher secondary school | secondary school latin teacher


réunion des anciens élèves | réunion des anciens | réunion de l'amicale des anciens | amicale | conventum

alumni meeting


comprendre le grec ancien écrit

interpret written Ancient Greek | read Ancient Greek | comprehend written Ancient Greek | understand written Ancient Greek


ex-artiste | jadis un artiste | ancien artiste | feu l'artiste | artiste dans le temps

one-time artist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le vote d'aujourd'hui signale aussi que l'ancien système de règlement des différends entre les investisseurs et l'État ne devrait pas et ne peut pas être reproduit dans le TTIP – l'appel lancé aujourd'hui par le Parlement pour « un nouveau système » doit être et sera entendu.

What today’s vote also signals is that the old system of investor-state dispute settlement should not and cannot be reproduced in TTIP – Parliament’s call today for a “new system” must be heard, and it will be.


6. Les avantages prévus par le Règlement sur les soins de santé pour anciens combattants et le Règlement de 2005 sur les sépultures des anciens combattants sont aussi conférés aux anciens combattants alliés — ou à leur égard — visés à l’alinéa 37(4)d.1) ou aux paragraphes 37(4.1) ou (4.2) de la Loi sur les allocations aux anciens combattants, édictés par l’article 4, pour la période commençant le 14 octobre 2008 et se terminant le 31 décembre 2009.

6. The benefits under the Veterans Health Care Regulations and the Veterans Burial Regulations, 2005 are extended to allied veterans or in respect of allied veterans described in paragraph 37(4)(d.1) or subsection 37(4.1) or (4.2) of the War Veterans Allowance Act, enacted by section 4, for the period beginning on October 14, 2008 and ending on December 31, 2009.


Je veux dire également que cette personne, qui siège à la Chambre, a aussi nommé l'ancien député libéral William Rompkey, l'ancienne première ministre libérale de l'Île-du-Prince-Édouard Catherine Callbeck, un autre ancien député, Jean-Robert Gauthier, des anciens candidats à la direction du Parti libéral du Nouveau-Brunswick, des gens importants du cabinet Trudeau.

I also want to say that this individual who sits in the House has appointed a former Liberal member of Parliament, William Rompkey; has appointed a former Liberal premier of Prince Edward Island, Catherine Callbeck; has appointed another former MP, Jean Robert Gauthier; has appointed former Liberal candidates in New Brunswick for the Liberal leadership race there; and, has appoint prominent people in the Trudeau cabinet.


Aujourd’hui, nous devons aussi évoquer danciens lauréats du prix Sakharov: San Suu Kyi de Birmanie, Oswaldo Paya et Damas de Blanco.

Today, we must also mention former Sakharov Prize winners: San Suu Kyi from Burma, Oswaldo Paya and Damas de Blanco.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est vrai non seulement dans les nouveaux États membres, mais aussi dans les anciens.

And this is true not only in the new Member States but in the old ones as well.


− Le débat animé d'aujourd'hui montre qu'il y a de nombreuses opinions divergentes au sujet de la réglementation de ce service public traditionnel, qui est aussi le plus ancien.

− (SL) Today’s lively debate has shown that there are many justifiably differing opinions about the regulation of this traditional and oldest public service.


Ce développement sera essentiel si l'on veut accroître l'attractivité des zones rurales, promouvoir une croissance durable et créer de nouveaux emplois, en particulier dans les nouveaux États membres, mais aussi dans les anciens.

This will be essential to increase the attractiveness of rural areas, promote sustainable growth and generate new employment opportunities, in particularly in the new Member States but also in the old Member States.


L’an prochain, nous devrons également lancer une stratégie de coopération renforcée avec nos nouveaux voisins, mais aussi avec les anciens voisins de l’Union européenne, dans le cadre d’une réelle politique de voisinage.

Next year, we must also launch a strategy for closer cooperation with our new neighbours, but also with the European Union’s old neighbours, as part of a genuine neighbourhood policy.


A cette proposition de la commission correspond aussi un désir ancien du parlement qui, déjà en décembre 1999, avait invité la Commission "à présenter rapidement des propositions relatives à l'étiquetage des OGM présents dans l'alimentation animale et dans les produits dérivés d’animaux nourris avec des produits contenant des OGM".

This proposal by the Commission is also a response to a long-standing wish expressed by Parliament, which in December 1999 had already called on the Commission ‘to come forward rapidly with proposals for the labelling of GMOs in animal feed and products derived from animals reared on GMO feed’.


Il reste environ 3 000 anciens combattants de la Première Guerre mondiale, 505 000 de la Seconde, âgés en moyenne de 73 ans, et nous avons aussi 20 000 anciens combattants issus de la guerre de Corée (1245) Bien sûr, les militaires qui ont pris part à nos participations au maintien de la paix, le programme des Nations Unies, vont venir réclamer des pensions pour invalidité, mais il ne s'agira jamais d'une demande aussi importante que celle qui a résulté de la Seconde Guerre mondiale.

There are still about 3,000 World War I veterans, 505,000 veterans of World War II, now averaging 73 years of age, and we also have 20,000 veterans of the Korean War (1245) I realize that military personnel who participated in UN peacekeeping operations will apply for disability pensions, but not in the same numbers as after the Second World War.


w