Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi précise aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
connaître de manière aussi précise que possible les besoins des utilisateurs éventuels

to be as familiar as possible with the requirements of potential users


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faudrait aussi préciser, puisque je me suis présentée à vous aujourd'hui comme étant la porte-parole de ce groupe particulier, que je me suis aussi entretenu avec plusieurs organismes de la base partout au Canada au sujet du projet de loi à l'étude.

I should also mention, as I tell you I am here today talking for that particular group, that I have also spoken to quite a number of grassroots organizations across Canada about this particular bill.


Ne serait-ce pas une bonne idée de dire quels sont les vrais chiffres, de préférence aujourd'hui, devant notre comité, de façon aussi précise que possible, afin de pouvoir discuter ensuite des avantages de cette analyse, non seulement une analyse de la phase II, mais aussi celle de la prochaine phase?

Does it not seem like a good idea to nail down the numbers, preferably today with the committee, as closely as you can and then talk about how the benefit of this analysis will go on, not only an analysis from phase II but on into the next phase?


Puisque le débat est lancé à nouveau, et puisque le gouvernement montre aujourd'hui une volonté de modifier la Loi sur la Cour suprême, pourquoi ne profite-t-il pas de cette occasion pour aussi préciser, par voie de modification à portée déclaratoire, que la connaissance des deux langues officielles est désormais une condition nécessaire à la nomination de juges à la Cour suprême du Canada?

Since the debate has been reopened, and since the government has shown today that it is willing to amend the Supreme Court Act, why does it not also use this opportunity to specify, also by declaratory provisions, that knowledge of both official languages is henceforth an essential condition for the appointment of judges to the Supreme Court of Canada?


Je partage assurément vos craintes, et je suis tout à fait certain que les États membres les prennent déjà en considération. De plus, je ne connais pas de médecins, dans cette Europe qui est la nôtre, qui accompliraient les actes que certains d’entre vous ont décrits de manière aussi précise aujourd’hui.

I certainly share your misgivings, and I am quite sure that the Member States are taking them into account already; moreover, I know of no doctors in this Europe of ours who would do the things that some of you have so graphically described today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ses conclusions, le rapport précise que les actions contre la torture en Espagne sont tout aussi urgentes aujourd’hui qu’hier.

In its conclusions the report states that action against torture in Spain is no less of a pressing need today than it used to be in the past.


On a également précisé aujourd'hui que cette procédure d'élargissement a aussi une âme, si je peux m'exprimer ainsi.

It has also been made clear today that this process of enlargement has, if I may say so, a soul as well.


On a également précisé aujourd'hui que cette procédure d'élargissement a aussi une âme, si je peux m'exprimer ainsi.

It has also been made clear today that this process of enlargement has, if I may say so, a soul as well.


Je comprends la préoccupation de Mme Jennings. J'ai posé aujourd'hui des questions pour lesquelles je pourrais dire que je n'ai pas obtenu les précisions que je voulais—les réponses n'étaient pas aussi précises.

I asked questions today for which I could argue I didn't get the details I wanted—the answers weren't as specific.


Les rapports qui vous sont présentés aujourd'hui évaluent, aussi précisément que possible, l'intense effort de préparation en cours dans tous les pays et les avancées réalisées à ce jour.

The Reports we are presenting to you today analyse as precisely as possible the concerted efforts of preparation which all these countries are engaged in, and give details of what has been achieved so far.


Les rapports qui vous sont présentés aujourd'hui évaluent aussi précisément que possible les efforts de préparation.

The reports we are presenting to you today analyse as precisely as possible the countries’ preparation efforts.




Anderen hebben gezocht naar : aussi précise aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi précise aujourd ->

Date index: 2022-10-15
w