Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat

Vertaling van "aussi probablement mentionner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are probably secondary to depres ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout le monde dit que c'est probablement mentionné dans l'objet de la loi, mais qu'il faudrait l'inscrire aussi au paragraphe 3(3), sur la mise en oeuvre de la loi.

Everyone says it's probably referred to in the objectives as to whether or not it needs to be in subclause 3(3), which is the application of the law.


Nous avons l'occasion, à l'arrivée de cette prochaine génération, de prévenir cela, et ce serait donc une combinaison de contributions directes à un fonds pour stabiliser l'industrie, assorties du type de conditions que j'ai mentionné plus tôt, et aussi probablement une part de subventions.

We have an opportunity as we go into that next generation to try to fix that, so it would be a combination of direct contributions to a fund to stabilize the industry with the kinds of conditions I mentioned earlier attached and also a combination of probably loans and grants.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’aimerais également remercier la présidence portugaise pour ses efforts honnêtes ouvertement proeuropéens au cours de ces six mois, et je pense aussi que probablement pas toutes mais certaines des insuffisances qui ont également été mentionnés par Monsieur Watson relèvent plus de la responsabilité de l’équipe que celle de la présidence puisque vous ne pouvez pas parler à un mur avec le Conseil que nous avons, c’est plutôt difficile d’obtenir des résultats beaucoup plus importants.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would also like to thank the Portuguese Presidency for its honest and openly pro-European effort over these six months, and I also think that probably not all but some of the deficiencies that were also pointed out by Mr Watson are more the responsibility of the team than of the Presidency in that, since you cannot get blood out of a stone with the Council we have, it is rather difficult to achieve much more important results.


Enfin, je tiens à mentionner la question de la liberté religieuse, qui constitue une question fondamentale: chrétiens, catholiques, protestants, mais aussi, comme nous l’avons vu dans notre Parlement, les membres de Falun Gong. En d’autres termes, des êtres humains qui ont foi dans leurs idées, dans leur philosophie, et sont traités en criminels, torturés, incarcérés et voient probablement certains de leurs organes enlevés.

Finally, I would like to mention the issue of religious freedom, which is a fundamental issue: Christians, Catholics, Protestants, but also, as we have seen before our Parliament, members of the Falun Gong; in other words, human beings who believe in their ideas, in their philosophy and who are treated like criminals, tortured, incarcerated and probably also have parts of their bodies removed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais aussi insister sur le fait que si le statut des députés est adopté, comme cela a été mentionné plus tôt, cela y sera probablement intégré.

I would emphasise also that if the MEP Statute comes in, as mentioned earlier, this would probably be embraced within it.


À propos des salles du conseil des grandes entreprises, il convient aussi de mentionner que, à mon avis, John Diefenbaker était probablement un des derniers premiers ministres de notre pays, parmi ceux qui ont été en poste assez longtemps, qui n'était pas à l'aise avec l'élite du monde des affaires au Canada.

While we are talking about corporate boardrooms it is also appropriate to note that in my judgment John Diefenbaker was probably one of the last Prime Ministers of the country who served for any length of time, who was not at home in the company of the Canadian corporate elite.


Il convient de noter aussi que l’art. 67 devrait aussi probablement mentionner le nouvel alinéa qui vise l’infraction de leurre d’enfant (par. 34(5)).

Note also that clause 67 should probably have also included a reference to the new subparagraph that mentions the offence of luring a child (see subclause 34(5)).


Je pourrais aussi probablement mentionner le tourisme qui relève d'Industrie Canada.

I could also probably throw in tourism as representing Industry Canada.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     de panique     aussi probablement mentionner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi probablement mentionner ->

Date index: 2023-08-10
w