Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayant constaté
Ayant noté
Ayant noté avec préoccupation
Ayant pris connaissance
Ayant pris note
Ayant pris note avec préoccupation
Ayant pris note de

Vertaling van "aussi pris note " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ayant pris connaissance [ ayant pris note ]

having taken cognizance


ayant noté avec préoccupation [ ayant pris note avec préoccupation ]

having noted with concern


ayant constaté [ ayant noté | ayant pris note de ]

having noted [ having taken note ]


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

accidental overdose of drug, wrong drug given or taken in error, and drug taken inadvertently accidents in the use of drugs, medicaments and biological substances in medical and surgical procedures (self-inflicted) poisoning, when not specified whether accidental or with intent to harm. Follow legal rulings when available (see note at Y10-Y34).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a aussi conclu que la fermeture immédiate de ce site entraînerait une perte d'emplois et de valeur ajoutée et il a pris note de l'engagement de l'exploitant concerné de cesser toute importation de chrysotile d'ici la fin de 2017.

SEAC also concluded that immediate closure of this plant would result in costs in terms of lost value added and jobs and took note of the commitment of the operator of the latter plant to cease all imports of chrysotile by the end of 2017.


En outre, le Conseil a aussi pris note de l'état d'avancement de la feuille de route révisée, approuvée en juin 2011 (doc. 16580/12).

In addition, the Council also took note of the state of play of the revised roadmap adopted in June 2011 (16580/12).


12. déplore que la Commission ignore systématiquement la demande formulée de longue date par le Parlement que la signature du commissaire responsable figure elle aussi dans les rapports annuels d'activité de sa direction générale; note toutefois que le rapport de synthèse est adopté par le collège des commissaires et qu'il contient une déclaration spécifique soulignant la responsabilité de la Commission en dernier ressort pour la gestion de ses ordonnateurs sur la base des assurances et des réserves que ceux-ci ont formulées dans leu ...[+++]

12. Regrets that the Commission constantly ignores Parliament's long standing request to add the responsible Commissioner's signature to the annual activity reports of his/her related Directorate-General; notes, however, that the Synthesis report is adopted by the College of Commissioners and contains a specific statement emphasising the Commission's final responsibility for the management of its authorising officers on the basis of assurances and reservations made by them in their annual activity reports; is therefore of the opinion that the College, when adopting the Synthesis report, took note of the problems in the respective direc ...[+++]


9. déplore que la Commission ignore systématiquement la demande formulée de longue date par le Parlement que la signature du commissaire responsable figure elle aussi dans les rapports annuels d'activité de sa direction générale; note toutefois que le rapport de synthèse est adopté par le collège des commissaires et qu'il contient une déclaration spécifique soulignant la responsabilité de la Commission en dernier ressort pour la gestion de ses ordonnateurs sur la base des assurances et des réserves que ceux-ci ont formulées dans leur ...[+++]

9. Regrets that the Commission constantly ignores Parliament's long standing request to add the responsible Commissioner's signature to the annual activity reports of his/her related Directorate-General; notes, however, that the Synthesis report is adopted by the College of Commissioners and contains a specific statement emphasising the Commission's final responsibility for the management of its authorising officers on the basis of assurances and reservations made by them in their annual activity reports; is therefore of the opinion that the College, when adopting the Synthesis report, took note of the problems in the respective direct ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai aussi pris note de vos remarques critiques à l’égard de la Commission quant à la nécessité d’améliorer ses performances en termes de mise en œuvre du budget.

I have also noted your critical remarks towards the Commission about the need to improve its performance in terms of budget implementation.


Enfin, j’aimerais aussi dire que j’ai pris note des recommandations et des suggestions faites dans la résolution de M Hassi.

Finally, I would also like to say that I have taken note of the recommendations and suggestions made in Mrs Hassi’s resolution.


Elle a aussi pris note du fait que le gouvernement allemand considérait que l'industrie allemande tiendrait les engagements volontaires qu'elle avait pris et poursuivrait dans les années qui viennent ses efforts pour réduire la consommation d'énergie et rendre son utilisation plus efficace.

The Commission has also noted that the Federal Government assumes that German industry will stick to the voluntary agreements entered into previously and will in the years ahead continue its efforts to reduce energy consumption and increase energy efficiency.


La Présidence a pris bonne note de l'accent mis par les délégations sur certaines priorités ; elle a aussi pris note de la demande d'une délégation de ne pas voir les taux de cofinancement dépasser 50% et de la demande de quelques délégations pour une participation renforcée pour certaines mesures ;

The Presidency took good note of the emphasis that delegations placed on certain priorities; it also took note of the request made by one delegation that co-financing rates should not exceed 50% and the request by some delegations for increased contributions for certain measures;


Elle a aussi pris note du fait que le gouvernement fédéral considérait que l'industrie allemande tiendrait les engagements volontaires qu'elle avait pris et poursuivrait dans les années qui viennent ses efforts pour réduire la consommation d'énergie et rendre son utilisation plus efficace.

It has further taken note thereof that the German government assumes that the German industry will continue to respect the voluntary agreements entered into previously and will continue its efforts to reduce energy consumption and increase energy efficiency.


Je suis heureux que le Parlement ait trouvé le résultat des négociations généralement positif, mais nous avons aussi pris note de quelques critiques supplémentaires, particulièrement dans le cadre de la coopération dans la lutte contre la fraude dans le transit, la contrebande de cigarettes et d'autres délits fiscaux, domaines dans lesquels nous voudrions voir nos amis suisses être plus actifs.

I am glad that Parliament has found the result of the negotiations to be in general so positive but we have also taken note of some more critical remarks, especially regarding cooperation in the fight against transit fraud, cigarette smuggling and other fiscal crimes, where you want to see our Swiss friends doing much more.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi pris note ->

Date index: 2025-08-13
w