Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Vertaling van "aussi pourront rapidement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les obligations de déclaration proposées auront aussi un effet dissuasif en ce qui concerne la conception et la commercialisation de dispositifs de planification fiscale à caractère agressif, puisque ceux-ci pourront rapidement être neutralisés par les autorités.

The proposed reporting requirements will also create a disincentive for designing and marketing aggressive tax planning schemes, as they could be quickly blocked by the authorities.


Nous aussi, nous espérons que les négociations en cours dans les six régions pourront être finalisées rapidement, et que la reprise et l'achèvement fructueux des négociations de Doha, plus complexes, sur la réforme du commerce mondial seront à même de fournir un cadre précis dans lequel les besoins développementaux des pays les plus pauvres pourront être mieux rencontrés, y compris dans les termes des relations UE-ACP.

We too hope that the negotiations underway in the six regions can be concluded rapidly, and that the resumption and successful conclusion of the more complicated Doha negotiations on the reform of world trade can provide a clear-cut framework in which the developmental needs of the poorest countries can be better met, including in terms of EU-ACP relations.


J'espère que, grâce à ce mécanisme flexible et rapide de révision, ces tests aussi pourront rapidement garantir un sang sûr, mais cela ne dépend certainement pas du fait que le donneur est volontaire ou qu'il a été incité.

I hope that soon, through the flexible and rapid updating mechanism, those tests too can ensure safe blood, but certainly that does not depend on whether a donor is a volunteer or receives an incentive.


S'il est vrai que, sur le papier, l'Union s'est attelée à équilibrer l'obligation des nouveaux pays à contribuer immédiatement à 100 % au budget communautaire avec des compensations et des fonds structurels à la clé, il est tout aussi vrai qu'il n'est pas dit que ces pays pourront affecter rapidement ces ressources à des projets de qualité, du moins pas aussi rapidement et directement qu'ils ne devront verser de l'argent au budget de l'Union.

Indeed, although it is true that, on paper, the Union has undertaken to offset the new countries’ obligation to contribute 100% to the Community budget as of day one with compensatory payments and Structural Funds appropriations, it is also true that there is no guarantee that these countries will be able to absorb these resources for high-quality projects quickly, or at least not as quickly and directly as they will have to pay out the money to the Union’s budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérons aussi que les mesures que peut prendre la Commission pourront être mises en œuvre rapidement et à grande échelle.

We are also relying on the fact that the measures which the Commission can take are carried out promptly and on a large scale.


Je voudrais aussi appeler tous ceux qui ont la chance de profiter du programme Socrates, qui peuvent se former, qui pourront continuer à se former dans l’avenir et qui contribuent à l’unification de l’Europe à reconnaître au fil de leur formation que nous prenons par la main ceux qui ne peuvent pas suivre le rythme que nous adoptons pour le moment dans tous nos programmes, dans l’ensemble de notre progression, donc ceux qui ne peuvent pas avancer aussi rapidement, car la q ...[+++]

I should like to call on all those who have the opportunity to take advantage of the Socrates programme, who are able to use educational opportunities, who are going to be able to continue their education in the future, who contribute to Europe growing together, also to recognise in the course of their education that we are setting a fast pace at the moment in our process of development and in all our programmes, that there are those who cannot match this pace, and that we should take them by the hand and take them with us because quality, standards and education also require us not to sideline those who are weaker than ourselves.


La nécessité d'adopter la SE a occupé une place remarquée parmi les diverses recommandations formulées par ce rapport qui n'hésite pas à dire que le Marché Intérieur restera inachevé aussi longtemps que les Sociétés Européennes ne pourront pas opérer à travers toute l'Union d'une manière plus souple et plus efficace Le statut de SE a aussi été considéré comme l'instrument juridique le plus approprié pour attirer les capitaux privés nécessaires pour la réalisation des grands réseaux transeuropéens tels ceux dans le secteur des transpor ...[+++]

The report went as far as to say that: "the internal market will remain unfinished business so long as European companies cannot operate across the whole Union in a more flexible and efficient way". The ECS has also been identified as the most appropriate legal instrument for attracting the private capital needed to establish the major Trans-European Network (TEN) projects, such as those in the transport sector, which are so important for the full integration of the European economies.


(Des simplifications sont aussi prévues pour les petites entreprises - par exemple, la possibilité de soumettre des déclarations annuelles - que certains Etats membres adopteront; certains pays combinent aussi la déclaration de TVA avec l'état statistique.) UTILISATION DU SYSTEME PAR LES ASSUJETTIS Lorsqu'ils auront besoin de vérifier le numéro d'identification TVA d'un client qui réside dans un autre Etat membre, les assujettis pourront obtenir confirmation de la validité dudit numéro par l'intermédiaire de leurs propres autorités f ...[+++]

(There are also simplifications provided for small traders -eg annual statements - which some MS will use; some are also combining the VAT statement with the statistical return). SO HOW WILL TRADERS TAKE ADVANTAGE OF THE SYSTEM ? When they need to check an intracommunity customer's VAT Identification Number, they will be able to get confirmation of its validity through their own tax authorities by whatever means is easy and natural to them (in person, by letter, fax, phone, or by electronic means in some Member States) and to do so v ...[+++]


Le grand marché de 1992 est sur le point de devenir réalité, mais tout homme d'affaires sait que les avantages du marché intérieur ne pourront être pleinement exploités que si la libre circulation des biens et des services à travers les frontières peut s'appuyer sur des systèmes rapides, fiables et peu coûteux, grâce auxquels les paiements transfrontaliers doivent pouvoir s'effectuer de manière aussi rapide et économique qu'à l'intérieur d'un seul pays", a indiqué le commissaire".

Sir Leon stated: "1992 is already upon us. But every businessman knows that the full benefits of the Internal Market can only become a reality if the easy flow of goods and services across frontiers is matched by rapid reliable and cheap systems to ensure that payments move across national borders as quickly and cheaply as within a single country", he said".


59. Le règlement du différend qui a longtemps opposé l'UE et les États-Unis au sujet des bananes est un aboutissement heureux qui laisse espérer que des solutions aussi satisfaisantes pourront être trouvées rapidement pour régler les différends qui subsistent, notamment dans le secteur sidérurgique.

The successful conclusion of the long-standing dispute between the EU and the US regarding bananas is a welcome development and the hope is that similarly satisfactory solutions will be found soon for other outstanding disputes including those in the steel sector.




Anderen hebben gezocht naar : aussi pourront rapidement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi pourront rapidement ->

Date index: 2021-07-30
w