Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
ATQP
Aussi tôt que possible
Aussitôt que possible
Fax
Le plus tôt possible

Traduction de «aussi plus satisfaites » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


aussi tôt que possible [ le plus tôt possible | aussitôt que possible | ATQP ]

as soon as possible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les femmes entrepreneurs dans le secteur des TIC gagnent 6 % de plus que les femmes non-entrepreneurs employées dans le même secteur; elles sont aussi plus satisfaites de leur emploi, ont davantage le sentiment du travail bien fait et gagnent mieux leur vie que leurs homologues salariées.

Women entrepreneurs in the ICT sector earn 6% more than women non-entrepreneurs in the same sector.


Les Européens n'ont jamais autant attendu de l'Union européenne, mais n'ont jamais non plus été aussi peu satisfaits de ses réalisations.

Never have Europeans become more demanding of the EU and also more critical of its performance.


Pour pouvoir bénéficier d’un financement dans le cadre de ce régime, les candidats ne doivent pas seulement démontrer que le stade nouveau ou rénové satisfait aux normes de l’UEFA, mais aussi qu’il remplira des objectifs sociétaux plus larges, notamment qu'il apportera des avantages au voisinage et qu'il pourra être utilisé par des groupes cibles plus larges.

In order to qualify for funding under the scheme, applicants must not only demonstrate that the new or renovated stadium fulfils UEFA criteria, but also that it will contribute to broader societal goals, in particular that it will benefit the neighbourhood and that it will be available for use by broader target groups.


Même si elle ne va pas aussi loin que je l'aurais espéré, il convient de souligner qu'une mesure qui nous satisfait à moitié — et même plus; disons qu'elle nous satisfait à 75 p. 100 — est une bonne chose.

It doesn't go quite as far as I would have chosen, but even a half step — this is more than a half step; let's say a three-quarter step — is a good thing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons aussi être satisfaits en raison de quelque chose qui semble évident, mais dont on parle rarement: les dépenses agricoles et les dépenses en matière de cohésion, qui sont les deux politiques européennes les plus importantes, n’ont pas été remises en question.

We can also be pleased because of something that seems obvious but is scarcely talked about: agricultural expenditure and expenditure on cohesion, which are the two most important European Union policies, have not been questioned.


Au contraire, des études ont montrées que les lieux de travail divers étaient aussi les plus productifs, avec moins d'absentéisme et plus de travailleurs satisfaits.

On the contrary, studies have shown that workplaces which are diverse are also the most productive, with a lower rate of absenteeism and more satisfied workers.


Aussi, chers amis, Madame la Commissaire, je ne voudrais pas que l’on se méprenne sur ce point: nous avons été rapides en deuxième lecture, non seulement parce que nous voulons aller rapidement en conciliation - c’est aussi la raison, bien sûr -, mais aussi parce que le Parlement et la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme sont satisfaits de la première lecture; nous n’avons rien à modifier: c’est notre proposition - qui est déjà une proposition de compromis -, et plus tôt le Co ...[+++]

So, my friends, Mrs De Palacio, I do not want there to be any misunderstandings over one point: we have been fast at second reading not just because we want to go to conciliation quickly – although this was one reason too, of course – but because Parliament and the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism are happy with the first reading: we have nothing to change; that is our proposal – which is already a compromise proposal – and the sooner the Council realises this, the sooner we will, perhaps, manage to reach a practicable result.


Aussi, chers amis, Madame la Commissaire, je ne voudrais pas que l’on se méprenne sur ce point: nous avons été rapides en deuxième lecture, non seulement parce que nous voulons aller rapidement en conciliation - c’est aussi la raison, bien sûr -, mais aussi parce que le Parlement et la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme sont satisfaits de la première lecture; nous n’avons rien à modifier: c’est notre proposition - qui est déjà une proposition de compromis -, et plus tôt le Co ...[+++]

So, my friends, Mrs De Palacio, I do not want there to be any misunderstandings over one point: we have been fast at second reading not just because we want to go to conciliation quickly – although this was one reason too, of course – but because Parliament and the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism are happy with the first reading: we have nothing to change; that is our proposal – which is already a compromise proposal – and the sooner the Council realises this, the sooner we will, perhaps, manage to reach a practicable result.


Il est un fait certain que le Parlement en aurait voulu davantage : il aurait souhaité une information plus ponctuelle, une définition plus précise, des contenus plus importants, mais si nous évaluons la complexité de la question, la résistance que nous ont opposée au cours de tous ces mois non seulement les gouvernements, mais aussi les lobbies, je crois que nous pouvons nous estimer satisfaits.

Clearly, the European Parliament would have liked more: it would have liked more specific information, clearer definition and more content, but considering the sensitivity of the subject and the resistance in recent months from both governments and lobbies, I feel that we can consider ourselves satisfied with the result.


Les enseignants se disent aussi plus satisfaits de leur travail et signalent que les comportements respectueux sont mieux communiqués qu'avant.

Teachers also report a greater level of job satisfaction and a greater level of communication about respectful behaviours.




D'autres ont cherché : aussi tôt que possible     aussitôt que possible     le plus tôt possible     aussi plus satisfaites     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi plus satisfaites ->

Date index: 2021-02-20
w