Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Personnalité agressive

Vertaling van "aussi peuvent agir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


des ondes de pression peuvent, par l'orifice d'échappement, agir sur le jet laminaire

pressure pulses can act on the laminar jet via the vent opening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le juge Binnie parle ici non seulement des habituelles relations boiteuses entre les différents ministères concernés, comme c'est le cas au fédéral — mais il pourrait aussi s'agir de ministères provinciaux, d'administrations municipales ou d'entreprises du secteur privé — qui peuvent être en désaccord avec des peuples autochtones.

Mr. Justice Binnie was speaking not only to the pattern of unfortunate relationships occurring far too often between government departments, in that case federal departments. It can also be provincial departments or municipal governments and the private sector as well, from time to time, with Aboriginal peoples.


Les menaces transfrontières graves pour la santé peuvent être des événements provoqués par des maladies transmissibles ou par des agents biologiques qui déclenchent des maladies non transmissibles; il peut aussi s'agir de menaces d'origine chimique, environnementale ou inconnue, y compris les menaces délibérément créées à des fins malveillantes.

Serious cross-border health threats can be events caused by communicable diseases, biological agents responsible for non-communicable diseases, as well as threats of chemical, environmental, or unknown origin, including threats of malicious intentional origin.


La meilleure façon de traiter la question des fuites de carbone et de préserver ainsi l'efficacité du système communautaire d'échange de quotas d'émission reste la conclusion d'un accord international, Madame Doyle, mais il est clair que nous devons nous préparer aussi à agir si nous n'avons pas d'accord international et, actuellement, nous discutons pour voir quelles sont les mesures qui peuvent être le mieux appropriées pour s'assurer de la compétitivité de notre industrie, tout en faisant e ...[+++]

The best way to tackle the question of carbon leakage and ensure that the Community system of exchanging emission quotas remains effective is still by concluding an international agreement, Mrs Doyle. It is clear, however, that we must also be prepared to act if we do not get an international agreement and we are currently discussing the most appropriate measures to keep our industry competitive while also ensuring that the EU plays an exemplary part in combating greenhouse gases.


Secundo, comme la compétitivité requiert de la compatibilité, il faut agir dans des secteurs spécifiques, comme la recherche et le développement, l’énergie et l’environnement, et fixer des objectifs tout aussi spécifiques pour la création du plein emploi, d’une part, et d’emplois de bonne qualité, d’autre part, seuls susceptibles de garantir la dignité et d’assurer la sécurité des travailleurs. Parallèlement, il faut également prêter attention aux appels à la flexibilité qui peuvent ...[+++]

Secondly, since competitiveness requires compatibility, action is needed in specific sectors, such as research and development, energy and the environment, as well as equally specific objectives for creating full employment and good quality jobs, guaranteeing dignity and security for people in work, and addressing calls for flexibility from both sides of the employer-worker relationship by means of measures aiming not just at conciliation but also at worker redeployment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secundo, comme la compétitivité requiert de la compatibilité, il faut agir dans des secteurs spécifiques, comme la recherche et le développement, l’énergie et l’environnement, et fixer des objectifs tout aussi spécifiques pour la création du plein emploi, d’une part, et d’emplois de bonne qualité, d’autre part, seuls susceptibles de garantir la dignité et d’assurer la sécurité des travailleurs. Parallèlement, il faut également prêter attention aux appels à la flexibilité qui peuvent ...[+++]

Secondly, since competitiveness requires compatibility, action is needed in specific sectors, such as research and development, energy and the environment, as well as equally specific objectives for creating full employment and good quality jobs, guaranteeing dignity and security for people in work, and addressing calls for flexibility from both sides of the employer-worker relationship by means of measures aiming not just at conciliation but also at worker redeployment.


Le message que les jeunes reçoivent de nos jours, c'est que si les jeunes coupables de cette agression s'en sont tirés sans trop de conséquences, eux aussi peuvent agir impunément car il existe une loi spéciale pour eux.

The message for younger kids now is, “Hey, they got off, and I can get off too, because there's a special law for us”.


Cela vaut aussi pour les abstentions d'agir lorsqu'il y a une obligation d'agir, car celles-ci peuvent avoir les mêmes répercussions qu'un fait positif et doivent donc faire l'objet de sanctions adaptées.

This is also true for failures to comply with a legal duty to act, because such failures can have the same effects as active behaviour and should therefore be subject to corresponding sanctions.


Nous devons bien entendu agir également au niveau de la demande et bien des choses peuvent aussi se produire à ce propos, même si l’on opte pour des solutions intelligentes.

Something must also be done about those aspects which give rise to questions, of course, and on that score too, a great deal can be done, partly by finding intelligent solutions.


Ces menaces peuvent être des événements provoqués par des maladies transmissibles ou par des agents biologiques qui déclenchent des maladies non transmissibles; il peut aussi s'agir de menaces d'origine chimique, environnementale ou inconnue, y compris les menaces délibérément créées à des fins malveillantes.

Serious cross-border threats to health can be events caused by communicable diseases, biological agents responsible for non-communicable diseases, as well as threats of chemical, environmental, or unknown origin, including threats of malicious intentional origin.


Évidemment, ces 5 800 $ peuvent ne pas prendre la forme de revenus; il peut aussi s'agir de services.

Of course, this $5,800 may not only be in terms of income; it may also be in terms of services.




Anderen hebben gezocht naar : borderline     explosive     aussi peuvent agir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi peuvent agir ->

Date index: 2024-01-31
w