Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat
Français

Vertaling van "aussi particulièrement heureuse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je remercie aussi particulièrement le Premier ministre Sócrates, qui a habilement conduit le traité vers une conclusion heureuse.

My special thanks also go to Prime Minister Sócrates, who skilfully guided the Treaty to a successful conclusion.


Ayant été rapporteur pour avis de la commission des budgets pour la première lecture du rapport en avril 2003, je suis moi aussi particulièrement heureuse aujourd’hui de voir que cette Assemblée a réussi à obtenir un succès notable.

As draftsman for the opinion of the Committee on Budgets for the first reading of the report in April 2003, I too am particularly pleased today to see that Parliament has notched up one significant success.


[Français] Je suis particulièrement heureuse de constater dans ce discours du Trône que le gouvernement a entendu les Canadiens de partout et qu'il a aussi tendu la main à tous les partis qui siègent en cette Chambre pour qu'ils puissent, à travers le processus parlementaire, faire avancer les dossiers qu'ils priorisent.

[Translation] I am particularly pleased to note in this Speech from the Throne that the government has heard Canadians across the country and reached out to all parties in this House so that, through the parliamentary process, they may advance those issues that are a priority for them.


En d’autres termes, nous devons plus particulièrement nous occuper de nos régions peu peuplées, notamment les régions périphériques, afin qu’elles aussi participent au développement et reçoivent leur propre part d’innovation et que leurs habitants mènent une vie digne, équilibrée et heureuse.

This means we need in particular to look after our areas of sparse population, including peripheral areas, so that they too can be involved in development and receive their own share of innovations, and so that the people in them can also live a good, balanced and happy life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi suis-je particulièrement heureuse de constater que l'expérience que nous avons tirée de la première année de mise en oeuvre du programme OISIN, c'est-à-dire 1997, a montré que des résultats tangibles peuvent être atteints également par le biais de la coopération dans le cadre du programme", a-t-elle ajouté.

Therefore, I am specially pleased that our experience from the first year of the OISIN programme, in 1997, demonstrated that also physical results could be achieved through co-operation under the programme", she says.


Le mérite en revient particulièrement à l'ancien président Gligorov. Le président actuel aussi s'est profilé comme le président de tous les citoyens macédoniens, au point que l'Union européenne ne peut que s'estimer heureuse d'avoir un tel partenaire de négociations dans les Balkans.

The former President, Mr Gligorov, can take special credit for this, and the current President too has already adopted the profile of President of all Macedonian citizens, so much so that the European Union should only be grateful to have him as interlocutor in the Balkans.


J'ai aussi été particulièrement heureuse d'entendre le ministre déclarer que la Loi sur l'immigration demeurera le fondement de notre système.

At the same time, I was particularly pleased to see the minister declare that the Immigration Act will continue to serve as the foundation of our system.


La Commission est particulièrement heureuse que les instruments du programme se soient avérés tout aussi adéquats et adaptables dans des environnements différents.

The Commission is particularly pleased that the programme instruments have been proved to be equally appropriate and adaptable to different environments.


La Commission est particulièrement heureuse que les instruments du programme se soient avérés tout aussi adéquats et adaptables dans des environnements différents.

The Commission is particularly pleased that the programme instruments have been proved to be equally appropriate and adaptable to different environments.


Mais l'année 1988 sera aussi l'année de la relance de l'action culturelle de la Communauté. Cette coïncidence est particulièrement heureuse.

With culture in the Community also due to be given a fresh boost in 1988, the coincidence is a particularly happy one.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     de panique     aussi particulièrement heureuse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi particulièrement heureuse ->

Date index: 2023-10-03
w