Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre mémoire en ligne

Traduction de «aussi notre mémoire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je demande à tous les députés de tenir compte de l'avis de l'un des historiens du Canada les plus connus et respectés, Michael Bliss, qui a dit que notre histoire collective est aussi notre mémoire collective.

I ask that the members of the House consider the statement by one of Canada's best known and most respected historians, Michael Bliss, when he said that our collective history is our collective memory.


Vous savez aussi sans doute que le ministre des Transports du Québec, M. Brassard, n'appuie pas la disparition de cette gare et de ce tronçon, ce que vous pourrez lire à l'annexe B de notre mémoire.

You also doubtless know that the Minister of Transport of Quebec, Mr. Brassard, does not support the disappearance of this station or that section of line and you'll find this in appendix B to our brief.


Je pense que, dans ce domaine aussi, il serait utile de développer notre imagination plus que notre mémoire.

I believe that in this field, as well, it would be better to develop our imagination more than our memory.


Cependant, l’histoire européenne comporte également deux périodes difficiles au cours du XXe siècle, qui font elles aussi partie de notre mémoire et de notre histoire communes.

However, European history also integrates two difficult periods during the 20th century which also form part of our common memory and history.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, je regrette que notre satisfaction n’ait pas été aussi entière que nous l’avions espéré puisque, en dépit du fait que nous avons tous tiré des leçons du passé - pensons aux exemples tragiques des naufrages de l’Erika et du Prestige, qui restent très vivants dans nos mémoires -, et en dépit de la nécessité d’agir maintenant sans attendre le consensus qui découle de chaque catastrophe, l’attitude du Conseil nous a malheureusement empêché de cl ...[+++]

However, I regret that our pleasure is not complete or as we had hoped, as despite the fact that we have all learned lessons from the past, with the tragic examples of the Erika and Prestige disasters, which are still very recent in our eyes, and despite the need to act now and not wait for the consensus that always follows disasters, the attitude of the Council has unfortunately prevented us from being able to bring the matter to a close today with the adoption of the eight proposals that make up ‘the third package’ on maritime safety.


La crête de Vimy, Dieppe, la Normandie sont des noms à jamais ancrés dans notre mémoire nationale. Nous rendons cependant aussi hommage aux Canadiens qui ont servi dans des endroits qu'on oublie souvent, notamment en Birmanie et à Hong Kong.

Embedded in our national memory are names like Vimy Ridge, Dieppe, Normandy, but we also pay tribute to the often overlooked service of Canadians in places like Burma and Hong Kong.


Parlement, Commission, et Conseil sont sur une même longueur d’ondes et cela à bon escient, parce qu’il s’agit, ni plus ni moins, de préserver notre mémoire commune, de nous fonder sur nos racines, de veiller à préserver pour les générations futures le patrimoine cinématographique riche de plus de cent ans mais aussi, et de la même manière - car c’est notre patrimoine de demain - le cinéma qui est créé aujourd’hui et celui qui le sera demain.

Parliament, the Commission and the Council are on the same wavelength, and that is a good thing, because we are talking here about nothing more or less than preserving our common heritage, building upon our roots and ensuring that not only our rich film heritage of over a century is preserved for future generations but also, and in the same way, the cinema created today and in the future, since this is our future heritage.


Même si le gouvernement du Canada consacre la majeure partie de ses investissements aux musées en sa qualité de gardien des collections nationales, il reconnaît aussi que, d'un bout à l'autre du pays, notre mémoire collective vit dans les musées.

It plays a very important part in the quality of the nation's cultural life. While the Government of Canada makes its greatest investment in museums, as the steward of national collections, it also recognizes that all across the country our collective memory finds a home in museums.


Je voudrais aussi souligner le rôle spécial joué par les membres de la Légion royale canadienne dans le maintien de notre mémoire du dévouement et du sacrifice de ceux qui ont servi avec distinction pour défendre notre pays et nos libertés.

I would like at this moment to also acknowledge the special role members of the Royal Canadian Legion play in maintaining our remembrance of the dedication and sacrifice of those who served with distinction in defence of our country and our freedoms.


Nous voudrions continuer à proposer des moyens, moyens qui ne seront pas seulement d'ordre économique, mais aussi notre mémoire démocratique et notre engagement politique.

We want to continue to make our resources available, and not just economic resources but the resources of our democratic heritage and our political commitment as well.




D'autres ont cherché : notre mémoire en ligne     aussi notre mémoire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi notre mémoire ->

Date index: 2024-12-23
w