Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi manifestes aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ignore si cette dernière serait aussi longue que celle que nous avons réalisée sur les aéroports, mais c'est une question économique dont les effets se manifestent aujourd'hui, et non à long terme.

I do not know that it would require as lengthy a study as our airport study has been, but it is an economic issue with effects today as opposed to in the long term.


Ce qui est aussi manifeste, c'est que ce gouvernement, qui présente ce projet de loi, n'a pas de députés qui le défendent aujourd'hui.

It is also clear that this government, having introduced the bill, has no members here to defend it today.


Le texte voté aujourd’hui ne prend pas un parti aussi manifeste et se contente de réconcilier des intérêts et des points de vue opposés.

The text being voted on today does not make that clear choice, but simply seeks to reconcile opposing interests and ideas.


Je ne voudrais pas m'étendre sur le concept juridique et philosophique de demande manifestement non fondée mais, sur des sujets aussi délicats, aujourd'hui plus que jamais, que celui qui est abordé dans le rapport Watson, nous devons montrer notre volonté de construire sans opposer, d'aider sans réflexes négatifs, voire destructeurs pour nos systèmes sociaux.

I do not want to go into the legal and philosophical concept of what constitutes being manifestly unfounded, but on matters which are now more sensitive than ever such as that addressed by the Watson report, we must show our determination to build without putting up obstacles, and to help without negative or even destructive effects on our social systems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est inconcevable que la Commission, en tant que gardienne de la légalité, puisse présenter une proposition dont l'illégalité est aussi manifeste et il est incompréhensible que le Parlement puisse adopter aujourd'hui une proposition que la Cour de justice jugera illégale sur la base de la jurisprudence actuelle.

It is incredible, moreover, that the Commission, as the guardian of legality, is able to submit such a clearly unlawful proposal, and it is inconceivable that Parliament should today adopt a proposal which, in accordance with current legal practice, can be declared unlawful by the EC Court of Justice.


Aussi est-il important que ce point ait été tiré au clair dans la proposition de règlement. Ceci, notamment, pour faire cesser le marché noir des chiots et des chatons non vaccinés contre la rage, un commerce qui existe manifestement aujourd'hui.

It is therefore important that the proposal for a Regulation should have been clarified in this respect, especially with a view to reducing the illicit trade in puppies and kittens not protected against rabies that clearly exists at the present time.


- (EL) Monsieur le Président, le débat a été très profondément politique et a manifesté, d’une part, le problème qui se pose aujourd’hui dans tous les pays membres et, d’autre part, des différences et approches très marquées qui ne se reflètent pas seulement au sein du Parlement mais aussi au sein du Conseil.

– (EL) Mr President, this has been a highly political debate in which the problem now facing all the Member States has been aired, as have the widely differing views and approaches which are reflected in both the European Parliament and the Council.


Les manigances politiques du tiers parti sont aussi manifestes aujourd'hui qu'elles l'étaient en 1989, lorsque, dans un article paru dans la revue Maclean's, le chef de ce parti a comparé l'évolution constitutionnelle de notre pays au commerce de chevaux.

The third party's political manoeuvring is as apparent today as it was in 1989 when, in an article which appeared in Maclean's, the leader of that party compared the constitutional evolution of our country to horse trading.


Je pense qu'il est également intéressant de noter que nos amis du gouvernement manifestent aujourd'hui une résistance aussi grande à l'idée de devoir accepter la motion présentée par l'Alliance canadienne.

I think it is also interesting to note that our friends in the government are just as vigorously resisting the idea of having to agree to the motion presented by the Canadian Alliance.


Cela coïncide aussi avec le fait que plusieurs centaines de travailleurs et de travailleuses ont manifesté aujourd'hui sur la Colline parlementaire afin de venir témoigner leur appui au projet de loi antibriseurs de grève qu'a présenté ma collègue de Laurentides.

It also coincides with the protest today on Parliament Hill by several hundreds of workers in support of the anti-scab legislation introduced by my hon. colleague from Laurentides.




Anderen hebben gezocht naar : aussi manifestes aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi manifestes aujourd ->

Date index: 2023-04-04
w