L’accès au marché des petites et moyennes entreprises, notamment, est une condition importante pour garantir une offre de services de qualité, le respect de la neutralité du réseau, mais aussi et bien sûr pour que nous autorisions les autorités réglementaires indépendantes des États membres à représenter leur secteur et leurs entreprises, et aussi leurs consommateurs, dans les autres pays européens.
In particular, market access for small and medium-sized enterprises is quite an important prerequisite for ensuring that a good service is being offered, that network neutrality is implemented and that we of course authorise the independent regulatory authorities in the Member States to represent their industry and their enterprises, but also their consumers in other European countries.