Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Condition physique et sport amateur
De panique
Direction générale de la Santé et du Sport Amateur
Entraîneur d'équipe d'athlètes amateurs
Entraîneur d'équipe d'athlétisme amateur
Entraîneur d'équipe de sport amateur
Entraîneur d'équipe de sportifs amateurs
Entraîneuse d'équipe d'athlètes amateurs
Entraîneuse d'équipe d'athlétisme amateur
Entraîneuse d'équipe de sport amateur
Entraîneuse d'équipe de sportifs amateurs
Etat
Film amateur
Film d'amateur
Film non professionnel
Gouvernement du Canada Santé et Sport Amateur
Service amateur par satellite
Service d'amateur par satellite
Station d'amateur
Station du service d'amateur

Vertaling van "aussi les amateurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


Direction générale de la Condition physique et du Sport amateur [ Condition physique et sport amateur | Gouvernement du Canada Condition physique et Sport amateur | Direction générale de la Santé et du Sport Amateur | Gouvernement du Canada Santé et Sport Amateur ]

Fitness and Amateur Sport Branch [ Fitness and Amateur Sport | Government of Canada Fitness and Amateur Sport ]


entraîneur d'équipe d'athlétisme amateur [ entraîneuse d'équipe d'athlétisme amateur | entraîneur d'équipe d'athlètes amateurs | entraîneuse d'équipe d'athlètes amateurs ]

amateur athletics team coach [ amateur track and field team coach ]


entraîneur d'équipe de sport amateur [ entraîneuse d'équipe de sport amateur | entraîneur d'équipe de sportifs amateurs | entraîneuse d'équipe de sportifs amateurs ]

amateur sports team coach


station d'amateur | station du service d'amateur

amateur station


service amateur par satellite | service d'amateur par satellite

amateur-satellite service


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


film d'amateur | film amateur | film non professionnel

amateur film
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il sera accessible à des équipes professionnelles, notamment à l'équipe nationale de football slovaque et à une équipe de première division, mais aussi aux clubs amateurs, aux associations sportives, aux écoles et aux citoyens pour des événements à caractère sportif, social et culturel.La Slovaquie veillera à ce que l'accès au stade soit accordé sur une base transparente et non discriminatoire.

The stadium will be available to professional teams, including the Slovak national football team and a first league football club, but also to non-professional clubs, sports unions, schools and citizens for sportive, social and cultural events. Slovakia will ensure that the access to the stadium is granted on a transparent and non-discriminatory basis.


Eu égard au lien indissociable entre l'infrastructure et l'activité économique pour laquelle elle est utilisée, la construction, l'extension ou la gestion des équipements d'infrastructure sportifs et touristiques attenants au Nürburgring constituent des activités économiques aussi bien pour les investisseurs que pour les gestionnaires, même si les revenus issus de l'exploitation de l'infrastructure ne couvrent pas les coûts encourus pour son édification et si plus de 90 % des activités sportives du Nürburgring relèvent du sport amateur.

In view of the indissoluble link between the infrastructure and the economic activity for which it is used the construction, upgrade or operation of Nürburgring sport and tourism infrastructure are thus economic activities for the investors and operators, even if the revenues from the operation of the infrastructure do not cover the costs of its construction and if more than 90 % of sport activities at Nürburgring qualify as amateur sport.


Le Nürburgring n'est pas uniquement utilisé pour un petit nombre de manifestations professionnelles, mais aussi pour des compétitions d'amateurs et l'entraînement de jeunes pratiquants de sports moteurs.

The Nürburgring features not only few professional events but also amateur events and motorsport training of youth.


Ce projet de loi fait le bonheur de viticulteurs de la Colombie-Britannique. Il réjouit aussi les amateurs de vins de partout au Canada, qui pourront continuer de savourer les merveilleux produits de nos vignobles et les partager avec leurs amis.

In British Columbia, the B.C. wineries are happy to see this bill brought forward, so are wine lovers across Canada who can continue to appreciate and share with their friends the bounty that our vineyards produce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. reconnaît que dans certains États membres, les recettes tirées des jeux d'argent et de hasard et des loteries représentent une source considérable de recettes, qui peuvent être canalisées pour soutenir les œuvres de bienfaisance et d'intérêt général, les œuvres culturelles, le sport amateur et le secteur hippique; souligne par ailleurs l'importance de cette contribution durable et de ce rôle spécifique, qui devraient être reconnus dans les discussions au niveau européen; réaffirme sa position selon laquelle les paris sportifs constituent une utilisation commerciale des compétitions sportives; recommande, tout en respectant les com ...[+++]

57. Recognises that in some Member States gambling revenues and lotteries represent a considerable source of income that can be channelled to support publicly beneficial and charitable purposes, cultural works, grassroots sports and horse racing and equine sector; underlines, furthermore, the significance of this sustainable contribution and specific role that should be acknowledged in discussions at the European level; reaffirms its position that sports bets are a form of commercial use of sporting competitions; recommends, while fully respecting the Members States’ competence on the issue, that sporting competitions should be protected from any unauthorised commercial use, notably by recognising the property rights of sports event orga ...[+++]


14. réaffirme sa position selon laquelle les paris sportifs constituent une forme d'exploitation commerciale des compétitions sportives et recommande que la Commission et les États membres élaborent des modèles visant à mettre les compétitions sportives à l'abri de toute utilisation commerciale non autorisée, notamment par la reconnaissance aux organismes sportifs des droits de propriété sur les compétitions qu'ils organisent, non seulement en vue d'assurer un juste retour financier pour le bien de tous les niveaux de sport professionnel et amateur, mais aussi en tant qu'instrument permettant de lutter contre les matchs arrangés;

14. Reaffirms its position that sports bets are a form of commercial use of sporting competitions, and recommends that the Commission and the Member States develop models to protect sporting competitions from any unauthorised commercial use, notably by recognising sports bodies’ property rights over the competitions they organise, not only in order to secure a fair financial return for the benefit of all levels of professional and amateur sport, but also as a way to strengthen the fight against match-fixing;


40. réaffirme sa position selon laquelle les paris sportifs constituent une utilisation commerciale des compétitions sportives; recommande de mettre les compétitions sportives à l'abri de toute utilisation commerciale non autorisée, notamment par la reconnaissance des droits de propriété des organisateurs de manifestations sportives, non seulement en vue d'assurer un juste retour financier pour le bien du sport professionnel et amateur à tous les niveaux, mais aussi en tant qu'instrument permettant de renforcer la lutte contre la fraude sportive, en part ...[+++]

40. Reaffirms its position that sports bets are a form of commercial use of sporting competitions; recommends that sporting competitions should be protected from any unauthorised commercial use, notably by recognising the property rights of sports event organisers, not only in order to secure a fair financial return for the benefit of all levels of professional and amateur sport, but also as a means of strengthening the fight against sports fraud, particularly match-fixing;


14. réaffirme sa position selon laquelle les paris sportifs constituent une utilisation commerciale des compétitions sportives et recommande que la Commission et les États membres mettent les compétitions sportives à l'abri de toute utilisation commerciale non autorisée, notamment par la reconnaissance aux organismes sportifs des droits de propriété intellectuelle sur les compétitions qu'ils organisent, non seulement en vue d'assurer un juste retour financier pour le bien de tous les niveaux de sport professionnel et amateur, mais aussi en tant qu'instrument permettant de lutter contre les matchs arrangés;

14. Reaffirms its position that sports bets are a form of commercial use of sporting competitions, and recommends that the European Commission and the Member States protect sporting competitions from any unauthorised commercial use, notably by recognition of sports bodies’ property rights over the competitions they organise, not only in order to secure a fair financial return for the benefit of all levels of professional and amateur sport, but also as a way to strengthen the fight against match-fixing;


45. réaffirme sa position selon laquelle les paris sportifs constituent une utilisation commerciale des compétitions sportives; recommande de mettre les compétitions sportives à l’abri de toute utilisation commerciale non autorisée, notamment par la reconnaissance des droits de propriété des organisateurs de manifestations sportives, non seulement en vue d’assurer un juste retour financier pour le bien du sport professionnel et amateur à tous les niveaux, mais aussi en tant qu’instrument permettant de renforcer la lutte contre la fraude sportive, en part ...[+++]

45. Reaffirms its position that sports bets are a form of commercial use of sporting competitions; recommends that sporting competitions should be protected from any unauthorised commercial use, notably by recognising the property rights of sports event organisers, not only in order to secure a fair financial return for the benefit of all levels of professional and amateur sport, but also as a means of strengthening the fight against sports fraud, particularly match-fixing;


Il importe aussi de signaler que Maurice Riel est aussi un amateur des belles choses de la vie.

It is also important to note that Maurice Riel is as well a connoisseur of the finer things in life.


w