Et cela aussi, c'est grave : pour soutenir une industrie, le gouvernement est prêt à faire payer tous les Canadiens plutôt que de les protéger en mettant des infrastructures, en diminuant la consommation d'énergie, ou en cofinançant, par exemple, le transport en commun.
And that, too, is serious: to support an industry, the government is prepared to make Canadians pay, rather than protecting them by developing infrastructure, reducing energy consumption or co-funding public transit, for example.