Parlant de cela et des mesures prises par le premier ministre de Terre-Neuve, jusqu'à ce moment-là, je croyais que le Canada se rapprochait lentement du point où il ne contrôlerait pas seulement le fond marin sur le nez et la queue des Grands Bancs, mais aussi la colonne d'eau.
In talking about this point and the actions of the premier of Newfoundland up to that point I think Canada was inching slowly toward the notion of not just having control of the seabed on the nose and tail of the Grand Banks, but also the water column.