Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autrement
Cotation à l'incertain
Dommage incertain
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Incertain
Infection d'étiologie incertaine
Legs incertain
Legs incertain de biens personnels
Ou bien
Préjudice incertain
Raisonnement incertain
Taux de change à l'incertain
Terme incertain
Une autre solution consiste à
à défaut

Traduction de «aussi incertain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cotation à l'incertain | taux de change à l'incertain | incertain

indirect quotation | indirect quote | indirect exchange rate | indirect exchange quotation


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


legs incertain de biens personnels [ legs incertain ]

uncertain legacy


dommage incertain [ préjudice incertain ]

uncertain damage


théorie de l'équilibre du marché financier en avenir incertain | modèle d'équilibre du marché financier en avenir incertain

theory of market equilibrium under conditions of risk


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


infection d'étiologie incertaine

Infection of uncertain aetiology






raisonnement incertain

uncertain reasoning | fuzzy reasoning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rendement incertain des investissements représente lui aussi un frein majeur pour les investisseurs.

In turn, the uncertainties in the return for investment are a major deterrent to investors.


Ce mécanisme contribuera aussi aux progrès de la politique de l’Union pour l’Arctique[21], en délimitant par exemple les zones où la profondeur incertaine restreint la navigation dans les eaux nouvellement libres de glace.

This will also contribute to develop the EU's Arctic policy[21], for instance by identifying areas where uncertainty in water depth restricts navigation in newly ice-free waters.


Nous affirmons aussi la stabilité de notre continent dans un monde, nous le savons tous, incertain.

We emphasise also the stability of our continent in a world which is, as we all know, uncertain.


Si l'on ajoute à cela l'absence d'une loi nationale permettant d'établir une vision et de guider l'industrie en définissant les choses pour qu'elles soient plus claires, on comprend que les entreprises ne souhaitent pas investir dans un climat aussi incertain.

Then layered on top of that, without national legislation to guide industry and set a vision, to define it, to give it some clarity, you don't want to invest your dollars into something that is unsure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourquoi alors nous retrouverons-nous demain dans une situation où l’issue de ce vote sera aussi incertaine?

Why will we end up in a situation tomorrow where this vote is so uncertain?


Aussi, ledit agent ne saurait-il être contraint d’attaquer cette clause dès la signature du contrat, alors même que la réunion des conditions dans lesquelles elle devrait s’appliquer demeure incertaine.

Therefore, the member of staff concerned cannot be required to challenge that clause immediately the contract is signed, when it is not certain that the conditions in which it would be applicable will be met.


Comme dans les cas comparables (27), la Commission considère ici aussi que dans une situation aussi incertaine, un investisseur privé se serait basé, concernant les pertes à attendre, sur la situation la moins favorable et non sur le scénario d’un cas normal.

The Commission moreover considers, as in similar cases (27), that in such unpredictable circumstances, a private investor would have considered this worst-case scenario of expected losses and not the mid case.


En ma qualité d'ancien délégué syndical, je peux dire à la Chambre que cela peut représenter une éprouvante démarche de 18 mois, dont le résultat, franchement, est tout aussi incertain qu'un lancer de dés au bout du compte, à cause de l'arbitre au Conseil canadien des relations industrielles.

As an old union representative, I can tell the House that this can be an 18 month agonizing journey, the result of which is frankly like rolling the dice at the other end because of the arbitrator at the Canadian Industrial Relations Board.


Les Canadiens sont aussi incertains et inquiets de la direction que prendra le gouvernement et ils ont besoin d'être rassurés (1425) Comment se fait-il que le gouvernement trouve des façons de rassurer les analystes financiers quant à la taille du déficit budgétaire et des réductions de dépenses, mais refuse de dire quoi que ce soit aux Canadiens au sujet des hausses d'impôt qu'ils craignent?

The Canadian people are also uncertain and worried about the government's fiscal direction and they need some reassurances (1425) How is it that the government can find ways to reassure financial analysts on the size of the budget deficit and spending cuts, but will not tell the Canadian people anything about pending tax increases?


Je ne peux pas justifier un investissement de 3 milliards de dollars de deniers publics dans un projet aussi incertain.

I cannot justify putting $3 billion worth of taxpayers' money into such an uncertain project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi incertain ->

Date index: 2025-06-03
w