Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
Coupure illogique
Coupure inesthétique
Cylindre récepteur
Césure illogique
Césure inesthétique
Détection des comportements anormaux ou illogiques
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Moi aussi
Ou bien
Pensée illogique
Renvoi voir aussi
Renvoi-matière
Suiveur
Suiveuse
Une autre solution consiste à
à défaut

Traduction de «aussi illogique pour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
césure illogique | césure inesthétique | coupure illogique | coupure inesthétique

bad break


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


détection des comportements anormaux ou illogiques

outside limit display




cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder






plainte (domaine pénal) (GB et US: complaint aussi employé pour claim)

complaint
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les choses vont vraiment mal dans ce pays quand on entend les gens d'en face tenir un discours aussi illogique pour les gens innocents qui sont ou risqueront d'être les victimes de crime.

We are sincerely in trouble in this country with logic such as this from across the way that is so illogical to victims of crime and potential innocent people.


C'est aussi illogique compte tenu du fait que les pauvres n'ont jamais été aussi exclus sur les plans social et politique.

As well, it is illogical in light of the fact that poor people are experiencing unprecedented social and political exclusion.


En outre, si l'un des objectifs de l'UE consiste à réduire les émissions de GES, sa position est aussi illogique, car l'UE prend des mesures discriminatoires contre le pétrole produit par les pays desquels elle n'en importe pas, mais pas contre celui provenant des pays desquels elle en importe.

Furthermore, if it is an objective of the EU to reduce GHG emissions, its position is also illogical since it discriminates against oil it does not import and gives a free pass to oil it does import.


Je refuse de croire que nous souscrivons à une approche aussi illogique que celle prévue par le projet de loi.

I refuse to believe that we are as illogical as this bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Empêcher ces femmes d’avoir accès à l’aide destinée aux plus fragiles est aussi illogique qu’inhumain.

Removing these women from assistance aimed at helping these most vulnerable people is as illogical as it is inhuman.


Toutefois, aussi illogique et cruel que cela puisse paraître, les efforts d’aide internationaux ont été entravés par le régime dictatorial militaire birman.

Yet, illogical and cruel as it might seem, international efforts of help have been hampered by the military dictatorship regime of Burma.


Nous devons veiller à ce que le processus décisionnel de l’UE soit logique; la politique commune de la pêche ne l’est pas et place les pro-européens d’entre nous dans la position peu enviable d’avoir à expliquer une politique aussi illogique et désastreuse à nos électeurs, qui sont, à juste titre, de plus en plus sceptiques.

We need to ensure that EU decision making is logical, the Common Fisheries Policy is not and puts those of us who are pro-European in the unenviable position of having to explain such an illogical and disastrous policy to our increasingly rightly sceptical electorate.


Relevons aussi au passage que c’est illogique, étant donné que l’UE encourage la mobilité des travailleurs.

Incidentally, it should also be pointed out that this is illogical, since the EU encourages worker mobility.


Pour que le repentir de l'auteur d'une infraction serve véritablement aux autorités chargées de l'enquête, des informations aussi complètes que possible doivent être fournies en temps utile; en outre, il y lieu de supprimer l'obligation de prouver de quelque manière que ce soit l'impossibilité pour les autorités d'obtenir les mêmes informations autrement, ce qui semble illogique et difficile à démontrer.

If information concerning an offence is to be genuinely useful to the investigating authorities, it must be timely and as complete as possible; it is also necessary to remove the need to prove in some way that it would be impossible for the authorities to obtain the same information by other means, something which seems illogical and difficult to demonstrate.


Seuls des intérêts particuliers peuvent obtenir la promotion d'une politique qui soit aussi illogique et aussi injuste (1255) Le ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration se plaît à citer des statistiques auxquelles nous souscrivons, disant que les immigrants réussissent mieux que les Canadiens de naissance dans la population active.

Only special interests could force the promotion of a policy that is so illogical and so unfair (1255) The Minister of Citizenship and Immigration is fond of citing statistics, with which we agree, saying that immigrants to Canada outperform native born Canadians in the workforce.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi illogique pour ->

Date index: 2022-02-06
w