Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi fondamentale notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
recherche fondamentale en intelligence adaptive et neurocalcul | BRAIN,voir aussi:neuro-informatique [Abbr.]

Basic Research in Adaptive Intelligence and Neurocomputing | BRAIN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce qui nous a véritablement incités à rédiger notre document, qui vous a été distribué, c'est la croyance fondamentale que, le fait d'avoir les meilleures pratiques de gouvernance des entreprises au monde non seulement sert les intérêts des investisseurs canadiens et de ceux qui sont responsables des fonds de pension, mais aussi favorise notre compétitivité ainsi que l'avantage concurrentiel que recherchent les entreprises canadien ...[+++]

What really drove us in the preparation of our major paper, which was circulated to you, is the fundamental belief that, if we have the best corporate governance practices in the world, not only would that be good for Canadian investors and those who have pension funds to look after, but also for our competitiveness and for the competitive advantage that Canadian firms are seeking anywhere in the world.


Par ailleurs, je ne vous surprendrai pas en disant que je regrette que, sur une matière aussi fondamentale, notre Parlement ne soit que «consulté», mais j'ai cru percevoir une ouverture de la présidence à l'égard des propositions ou des suggestions qui seraient formulées par le Parlement européen.

You will not be surprised to learn that I find it unfortunate, on a matter as fundamental as this, that the European Parliament is merely to be 'consulted', but my distinct impression is that the Presidency is amenable to any proposals or suggestions which the European Parliament might make.


Ce n’est pas seulement dans l’intérêt politique et de la sécurité de l’UE, mais c’est aussi, et surtout, notre devoir moral d’apporter une large assistance à nos amis arabes dans leur lutte pour l’émancipation, car les valeurs pour lesquelles ils se battent sont aussi les nôtres, et le respect ainsi que l’application réussie de ces valeurs sont également des conditions préalables fondamentales de la paix, d’une stabilité durable, du développement et de la prospérité.

It is not only in the political and security interests of the EU but, above all, also our moral duty to provide broad assistance to our Arab friends in their struggle for emancipation, because the values they are fighting for are also our values, and the successful fulfilment and application of these values is also a fundamental precondition for lasting peace, stability, development and prosperity.


Grâce à cela, les Européens rencontreront moins d’obstacles sur le marché intérieur. C’est certainement une question fondamentale pour le développement de notre économie européenne et aussi de notre identité européenne.

Thanks to this, Europeans will encounter fewer barriers in the internal market, and surely this is a matter which is fundamental for the development of our European economy, and also of our European identity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces mesures sont ambitieuses et ont évidemment une portée considérable, mais pour fondamentalement changer le cours de l’histoire, nous avons besoin de plus, nous avons besoin de clarifier notre approche de base, l’esprit de nos relations et peut-être aussi parfois notre mentalité.

These measures are ambitious and are obviously very wide-ranging indeed but, in order fundamentally to change the course of history, we need to do more: we need to clarify our basic approach, the spirit of our relations and, perhaps also sometimes, our mentality.


Notre collègue se présente devant cette plénière avec un texte adopté en commission à une très large majorité, comme il l'a dit, et qui comprend des considérations aussi fondamentales que l'affirmation selon laquelle le dialogue démocratique doit se fonder sur le respect mutuel et la renonciation à la violence, ou la reconnaissance de la dette que la société a vis-à-vis des victimes des actes terroristes et de leurs familles.

He is presenting this House with a text approved in committee by a huge majority, as he has said, and which contains such fundamental considerations as the statement that democratic dialogue must be based on mutual respect and non-violence, or the recognition of the debt that society owes to the victims of terrorist acts and their families.


Si le gouvernement affiche une telle attitude envers le Sénat concernant une mesure législative aussi fondamentale et importante que le projet de loi C-32, nous pouvons aussi bien passer notre temps ailleurs et permettre aux contribuables d'économiser.

If this is the attitude of the government towards the Senate on a bill as vital and as significant as Bill C-32, we might better spend our time elsewhere and save the taxpayers' money.


L'Association médicale canadienne, et j'ai lu cela il y a deux jours exactement, a déclaré que nous devrions mettre de côté toute politique partisane et cesser de nous lancer des mesquineries insensées, comme notre vis-à-vis le faisait et que nous devrions collaborer pour une chose aussi fondamentale et aussi importante pour tous les Canadiens que notre régime de soins de santé.

The Canadian Medical Association—and I read this exactly two days ago—said that we should put aside our partisan politics, put aside the petty kind of nonsense that the hon. member opposite was slinging around and that we should work together on something as fundamental and as important for all Canadians as our health care system.


L'indépendance du judiciaire est aussi fondamentale pour notre système de fonctionnement dans une démocratie canadienne qui tient aux droits et aux libertés que la confidentialité des renseignements personnels l'est pour notre régime fiscal.

I believe in that concept. Judicial independence is as fundamental to our system of working in a Canadian democracy that values rights and freedoms as is privacy of information in our taxation system.


Par rapport à une question aussi fondamentale que celle-ci, pourquoi le ministre des Finances, qui est censé se soucier de notre bien-être, change-t-il d'avis et empêche-t-il littéralement la construction de 75 000 unités de logement social dans notre pays?

On such a fundamental issue as this one, why did the so-called caring finance minister change his mind and literally destroy the advancement of 75,000 new social housing units in this country?




Anderen hebben gezocht naar : aussi fondamentale notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi fondamentale notre ->

Date index: 2023-07-21
w