Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi douloureuse soit-elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dirigeants de ces pays sont parfaitement conscients de la nécessité d'entreprendre des réformes économiques sérieuses et durables, aussi impopulaires et aussi douloureuses soient-elles.

Leaders in post-Arab Spring states are fully aware of the need to realize meaningful and sustainable economic reforms, politically unpopular and painful as they may be.


La crise de la dette, aussi pénible et douloureuse soit-elle, nous montre clairement que l'Union, c'est nous.

The debt crisis, no matter how difficult and painful it might be, brings home the fact that the Union is us.


Aucune nation, aussi forte ou aussi riche, aussi organisée ou aussi capable soit-elle, ne peut seule faire face à cette menace qui ne peut être contenue que si nous faisons cause commune. Et c’est précisément cela que nous devons faire.

No single nation, no matter how strong or how wealthy, how organised or how capable, can meet this threat alone. It can only be successfully contained if we make common cause, and that is precisely what we must do.


Cependant, pour avancer en direction de la paix, l’impunité doit être combattue sans équivoque, ce qui signifie que la vérité doit se faire jour, aussi douloureuse soit-elle, et que justice doit être faite.

Nevertheless, moving towards peace requires that impunity be combated unequivocally and this means, in turn, that the truth must come to light, however painful that may be, and justice must be done.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Croyez-vous qu’une organisation aussi puissante soit-elle, aussi déterminée soit-elle, pourra réussir en laissant se juxtaposer ce «chacun pour soi» sur le terrain?

Do you believe that an organisation, regardless of how powerful and how determined it is, can succeed by allowing this 'each for himself' approach to be adopted on the ground?


Nous réfléchissons aussi pour mieux comprendre ce que nous devons faire demain, mais nous devons veiller à ce que ce ne soit pas un prétexte pour rester inactif, ou nous risquerions de rendre toute notre réflexion inutile, aussi intelligente soit-elle.

We are also reflecting in order to better understand what we must do tomorrow, but we must be careful not to let that be an excuse for any inaction on our part today, or we would risk invalidating all our reflection, no matter how clever it might be.


L'existence de cette industrie au Canada et, de fait, de l'ensemble de notre industrie agricole, est cruciale non seulement pour les producteurs, aussi importante soit-elle pour eux, non seulement pour les Canadiens, aussi importante soit-elle pour notre économie rurale d'un océan à l'autre, mais aussi pour l'ensemble des Canadiens.

The existence of this industry in Canada and, for that matter, the broader agricultural industry across the country, is critical not just for producers, as important as it is for them, not just for rural Canadians, as important as it is for our rural economy from coast to coast, but critical to all Canadians.


Pourtant, aussi bénéfique soit elle, on sait que l’ouverture est porteuse, dans le même temps, d’effets déstabilisateurs, pour les tissus économiques et sociaux mais aussi, potentiellement, pour les choix de société.

But whatever its benefits, it also has a destabilising impact on the economic and social fabric, and potentially on societal choices.


Cela est évident quand on regarde le Globe and Mail et tous les autres journaux du Canada qui disent que seule une enquête publique et indépendante nous permettra de découvrir la vérité, aussi douloureuse qu'elle puisse être.

That is evident when you see The Globe and Mail and all the newspapers in Canada saying that only an inquiry which is public and independent will help us get to the truth, as painful as the truth may be.


Notre Assemblée s'est bien entendu fixé un objectif louable. Mais la fin, aussi bonne soit-elle, ne justifie pas tous les moyens.

It is, of course, the case that this House has set itself a worthy and good objective. But good ends do not justify any means whatever.




Anderen hebben gezocht naar : aussi douloureuse soit-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi douloureuse soit-elle ->

Date index: 2025-03-03
w