Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi devez certainement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage

this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, vous y aviez pris part. Vous devez certainement vous en souvenir aussi.

Mr. Speaker, you were involved in that debate, so you can certainly recall it too.


Vous devez aussi établir certaines limites sur ce que devrait être le vote de la majorité et quel devrait être le taux de participation.

You also need to set some limits in terms of what the majority vote should be and what the turnout should be.


Je suppose, bien sûr, que vous avez dû demander des approbations à la municipalité locale, et que vous devez aussi respecter certaines conditions environnementales en cas de rejet dans les cours d'eau ou dans l'atmosphère.

I'm only imagining there would be, of course, local municipal land use approvals to obtain, but also certain environmental conditions would need to be satisfied in any discharge into waterways or air.


Mais vous devez aussi disposer d'un plan B, c'est-à-dire que si vous devez déménager, si les pressions politiques.ou si les résidents de ces régions vous demandent de déménager—et la pétition est certainement une expression de la volonté populaire; le Parlement du Canada est à l'écoute de la population.

But also have plan B, that if you do have to move, if the political.or if the residents in those areas deem you to move—and the petition certainly is the writing on the wall; it's a stamp in the Parliament of Canada that we do listen to our constituents in this country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez aussi dit, il me semble, qu'en raison de la nature de certaines des technologies intégrées il sera quasiment impossible de corriger certains problèmes, de sorte que vous devez vous doter d'un plan d'urgence.

You also mentioned that because of the nature, I believe, of some of the embedded technology, it would be almost impossible to correct some problems, so you need to have contingency plans as a result.


Ce sont des faits gênants que la majorité des citoyens et des gens reconnaissent et que certaines bonnes âmes n’ont pas le courage d’admettre, parce que la vérité, c’est que vous devez parfois aussi avoir le courage politique de dire.

These are the uncomfortable facts that the majority of citizens and people think and that certain do-gooders do not have the courage to admit, because, the truth is, sometimes you also have to have the political courage to say .


C'est pourquoi je voudrais vous demander, dans ce contexte précis, ce que vous ferez pour présenter et imposer une position européenne sur la question, par exemple, du Moyen-Orient - car la paix n'interviendra malheureusement pas aussi rapidement que nous le voulons, et surtout pas une paix durable - et aussi pour imposer la visibilité de la position européenne dans cette région importante. Pour une part, c'est une mission de la Commission mais c'est aussi une mission que vous aussi devez certainement entreprendre.

Therefore, I would also like to ask you in this connection, what you intend to do, for example, when it comes to the Middle East – unfortunately peace will be slower in coming than we would like it to be, particularly a lasting peace – in order to expound and assert a European position, and to make it plain for all to see in this important region.


Dans le cadre de votre travail législatif annuel, qui formera par ailleurs l’aune à laquelle vous serez jugé, et en collaboration avec la commissaire compétente pour l’agriculture et le développement rural, Mme Fischer Boel, il est capital que vous entrepreniez certaines actions de base concrètes. Tout d’abord, vous devez financer de manière adéquate l’agriculture et renforcer les politiques de développement rural. Deuxièmement, vous devez adopter des mesures substantielles en vue d’éviter de perturber les revenus issus des activités ...[+++]

Within the framework of your annual legislative work, which will, moreover, also form the basis on which you are judged, and in cooperation with the competent Commissioner for Agriculture and Rural Development, Mrs Fischer Boel, it is vital that you proceed with certain basic, material actions: first, adequate financing of agriculture and reinforcement of rural development policies; secondly, substantive measures so as to avoid disrupting rural income and creating financial distortions between Member States and regions during the implementation of the new CAP and international trade agreements; thirdly, the avoidance of any cofinancing ...[+++]


Vous ne devez pas seulement résoudre vos propres problèmes, mais aussi certains problèmes créés par la précédente présidence, dont une partie est liée à la politique étrangère. Je voudrais en citer deux.

You have not only your own problems to deal with, but also some of the problems created by the previous Presidency. Some of them are in the area of foreign policy.


Cette affaire me préoccupe beaucoup, Monsieur le Président, vous devez le savoir, et vous devez savoir aussi que j’aime énormément le pays de M. MacCormick, je suis d’ailleurs un lecteur assidu de Robert Louis Stevenson. Alors, franchement, si M. MacCormick a cru que j’étais de mèche avec certains pays - ce que je nie formellement - je ne me suis peut-être pas rendu compte, comme dans la célèbre fable de Stevenson, de mon apparition dans des réunions où je n’ai jamais mis ...[+++]

I would like to state my great concern over this issue and I would also like to tell you, Mr President, that I am very fond of Mr MacCormick’s homeland, that I pride myself on being an avid reader of Robert Louis Stevenson and that, quite frankly, if Mr MacCormick thought I had colluded with any Member States – which I categorically deny – then at the very least, in light of Stevenson’s famous tale, I was amazed to discover I have attended meetings at which I was not present.




Anderen hebben gezocht naar : aussi devez certainement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi devez certainement ->

Date index: 2021-09-05
w