Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat

Vertaling van "aussi devenir notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle pourrait aussi devenir une menace pour notre propre sécurité.

It could also become a threat to our own security.


Je sais que nous pouvons faire pratiquement tout ce que nous voulons avec le consentement unanime, mais il faut faire preuve de prudence là aussi, parce que le consentement unanime peut rapidement devenir notre façon de faire les choses.

I know that we can do virtually anything we want with unanimous consent, but we have to be careful with that as well because unanimous consent can soon turn into the way we do things here.


Nous aiderons le monde et de nombreuses personnes, mais nous nous aiderons également nous-mêmes à devenir décents et à nous respecter les uns les autres en tant qu’institution et en tant qu’Européens. Cela permettra aussi à notre continent de faire perdurer son modèle social, un objectif qui est impossible à atteindre si nous restons une île de protection et de droits dans un océan de misère souffrant d’un manque de protection.

We will be helping the world and many people, but primarily we will also be helping ourselves to be decent and to respect each other as an institution and as Europeans, but also so that our continent maintains its social model, which is impossible to maintain if we are an island of protection and rights within a world of misery and lack of protection.


Si l’un de nos principaux objectifs est d’accroître la part d’énergie renouvelable, par exemple, mais que nous voulons aussi renforcer notre efficacité énergétique, le thème de recherche suivant pourrait devenir très important: «Comment puis-je stocker l’électricité, la tenir prête et l’utiliser lorsque j’en ai besoin?», ce qui permettrait de rendre la génération d’électricité encore plus efficace.

If it is one of our main objectives to increase the share of renewable energy, for example, but fundamentally we also want to be more energy efficient, then a very important topic for research might be ‘How can I store electricity, keep it ready and then make it available when I need it?’, so that we can make our power generation even more efficient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce programme doit devenir notre déclaration Schuman de 2010 et doit être aussi tangible que celle du 9 mai 1950.

It must become our Robert Schuman declaration of 2010 and be as tangible as that was on 9 May 1950.


( Pour permettre à l'UE et à ses partenaires de bénéficier pleinement de l'ouverture du marché et lui garantir un caractère durable, il convient d'aider les économies des pays partenaires à devenir plus prospères. Les pays partenaires ont un potentiel de croissance largement inexploité et l'UE, en sa qualité de partenaire commercial principal et – pour des raisons de proximité géographique – naturel, a directement intérêt à soutenir leur développement économique. La même logique qui relie le développement du marché intérieur à celui des Fonds structurels s'applique aussi à ...[+++]apport avec notre voisinage et devrait nourrir le débat autour du prochain cadre financier.

( For both the EU and partners to fully benefit from market opening and to make it sustainable, partners’ economies must be helped to become more buoyant. Partner countries have a largely untapped potential for growth, and as their principal and – by reason of geographic proximity – obvious trading partner, the EU has a direct interest in supporting their economic development. The logic that linked the development of the Internal Market and that of the Structural Funds also applies in relation to our Neighbourhood, and should feed into the debate on the next Financial Framework.


La conclusion de Kartika Liotard, selon laquelle nous avons besoin de plus de qualité et de moins de quantité pourrait aussi devenir notre slogan en matière d’utilisation des ressources naturelles.

Kartika Liotard’s conclusion that we need more quality and less volume could also be a motto for us in our use of natural resources.


Cette tâche doit aussi devenir notre priorité absolue.

That must also be given absolute priority by our Parliament.


Voilà qui contribuera aussi à notre objectif qui est de faire davantage entrer le Cambodge dans le système commercial régional et multilatéral où l'UE soutient la demande du Cambodge de devenir membre à part entière de l'OMC".

This will also contribute to our aim to bring Cambodia further into the regional and multilateral trading system where the EU backs Cambodia's request to join the WTO to the full".


Le succès que nous connaissons dans la réalisation du développement de notre Communauté doit aussi devenir un succès pour l'interdépendance mondiale.

Our success in achieving the development of our Community must also become a success for world interdependence.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     de panique     aussi devenir notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi devenir notre ->

Date index: 2025-03-29
w