Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coalition contre le recours aux enfants soldats
Enfants Soldats International
Poisson-soldat
Pompier volontaire
Pompière
SEMIS
SEMIS
SMIESS
SMIESS
Sdt mét
Soldat de carrière
Soldat de métier
Soldat du Christ
Soldat du feu
Soldat manoeuvre
Soldat rouge
Soldate de carrière
Traduction

Vertaling van "aussi des soldats " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fantassin/femme fantassin | soldat d'infanterie/soldate d'infanterie | soldat manoeuvre | soldat manoeuvre/soldate manoeuvre

military ranger | rifleman | infantry soldier | sniper


Système d'Engagement Modulaire et Intégré pour le Soldat Suisse (1) | système intégré modulaire d'engagement du soldat suisse (2) | système modulaire intégré pour l'engagement des soldats suisses (3) [ SEMIS (4) | SMIESS (5) ]

Integrated and Modular Engagement System for the Swiss Soldier


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


Système d'Engagement Modulaire et Intégré pour le Soldat Suisse | système intégré modulaire d'engagement du soldat suisse | système modulaire intégré pour l'engagement des soldats suisses [ SEMIS | SMIESS ]

Integrated and Modular Engagement System for the Swiss Soldier


soldat de métier (1) | soldat de carrière (2) | soldate de carrière (3) [ sdt mét ]

professional soldier






Coalition contre le recours aux enfants soldats | Coalition pour mettre fin à l'utilisation d'enfants soldats

Coalition to Stop the Use of Child Soldiers


Enfants Soldats International [ Coalition internationale contre l'utilisation des enfants soldats ]

Child Soldiers International [ International Coalition to Stop the Use of Child Soldiers ]


pompier volontaire | soldat du feu | pompier/pompière | pompière

fireman | senior firefighter | airfield firefighter | firefighter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon un article de Reuters paru le 22 novembre 2012, Jean-Marie Runiga a déclaré que le M23 avait la capacité de tenir Goma après que ses forces avaient été renforcées par des soldats mutins congolais qui avaient quitté les rangs des FARDC: “Premièrement, nous avons une armée disciplinée et nous avons aussi les soldats des FARDC qui nous ont rejoints.

According to a November 22, 2012 Reuters article, Runiga stated that M23 had the capacity to hang on to Goma after M23's forces were bolstered by mutinying Congolese soldiers from the FARDC: “Firstly we have a disciplined army, and also we have the FARDC soldiers who've joined us.


Selon un article de Reuters paru le 22 novembre 2012, Jean-Marie Runiga a déclaré que le M23 avait la capacité de tenir Goma après que ses forces ont reçu le renfort de soldats mutins congolais qui avaient quitté les rangs des FARDC: “Premièrement, nous avons une armée disciplinée et nous avons aussi les soldats des FARDC qui nous ont rejoints.

According to a November 22, 2012 Reuters article, Runiga stated that M23 had the capacity to hang on to Goma after M23's forces were bolstered by mutinying Congolese soldiers from the FARDC: “Firstly we have a disciplined army, and also we have the FARDC soldiers who've joined us.


Bien sûr, ces mines peuvent tuer et elles ont déjà d'ailleurs tué pas seulement nos soldats, mais aussi des soldats d'autres pays et des centaines, voire des milliers d'Afghans.

Of course, they can and have killed not only our soldiers, but other nations' soldiers and hundreds if not thousands of Afghanis.


B. considérant que des éléments de la coalition Séléka, depuis la victoire militaire de celle-ci le 24 mars 2013 et sa prise du pouvoir, multiplient les exactions, viols, crimes, violences physiques, vols, pillages et autres violations des droits humains, aussi bien dans la capitale qu'en province, et échappent à tout contrôle; considérant que l'implication d'enfants soldats est de plus en plus courante et que les violences sexue ...[+++]

B. whereas, since the military victory of the Séléka coalition on 24 March 2013 and its seizure of power, elements of that coalition have committed many atrocities, rapes, crimes, acts of physical violence and thefts, as well as looting and other human rights violations, both in the capital and in the provinces, and have not been subject to any control; whereas increasing use is being made of child soldiers and sexual violence is growing;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai rencontré non seulement nos propres soldats, mais aussi des soldats estoniens et danois qui partagent leur campement.

I met not only our own servicemen, but soldiers from Estonia and Denmark who are sharing their camp.


Monsieur le Président, la dernière fois que j'ai vérifié, le chef d'état-major de la Défense était non seulement un soldat, mais était aussi le soldat ayant le rang le plus élevé. Je vais le croire sur parole.

Mr. Speaker, last time I checked, the Chief of the Defence Staff is not only a soldier but the top soldier.


Les hommes et les femmes courageux que nous avons perdus à Bagdad le 19 août - tant ceux qui représentaient les Nations unies que les autres - étaient des esprits libres et indépendants, mais aussi des soldats de l’humanité et de la paix.

The brave men and women we lost in Baghdad on 19 August – UN staff and others – were free spirits and free thinkers and also soldiers of humanity and of peace.


Alors que la dignité de l'homme est intangible, nous pensons aussi aux soldats irakiens, qui sont utilisés par un régime criminel.

Human dignity being indivisible, though, we think also of the Iraqi soldiers who are being misused by a criminal regime.


Le carnage du peuple de Yougoslavie et l’empoisonnement, par le largage de bombes à l’uranium, d’une population sans défense, mais aussi des soldats des pays de l’UE, n’était-ce pas là un crime organisé, qui, en plus, s’est inscrit dans la durée ?

Surely massacring the people of Yugoslavia and poisoning both civilians and EU soldiers with uranium bombs is not just organised crime, but sustained organised crime?


[Traduction] Aujourd'hui, en Bosnie, la violence tient en otages non seulement les Bosniaques, mais aussi les soldats canadiens, les soldats d'autres pays et même le monde entier.

[English] In Bosnia not only are the Bosnians hostages to the violence, but so too are the Canadian soldiers, soldiers from other nations and indeed the whole world at large.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi des soldats ->

Date index: 2021-07-06
w