Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
Digesté
Digérer
Faire digérer
Faire macérer
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Mûrir en refonte
Ou bien
Produit digéré
Renvoi voir aussi
Renvoi-matière
Tremper
Une autre solution consiste à
Vomissements de sang digéré
à défaut

Traduction de «aussi de digérer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible




autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife








Évaluation de la production et de l'épandage du fumier digéré en anaérobiose provenant de fermes d'élevage de taille moyenne

Assessment of the Production and Land Application of Anaerobically Digested Manure from Medium Sized Livestock Farms


faire digérer | faire macérer | tremper

digest | macerate | soak


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il se trouve en effet que les fonds de retraite publics sont maintenant parmi les joueurs clés dans le milieu des investisseurs institutionnels, et les entreprises américaines s'efforcent de digérer le phénomène aussi rapidement que possible, mais c'est toute une mutation.

They happen to be one of the major players in that institutional investment community and corporate America is digesting that as quickly as it can, but it is a totally new shift.


En effet, si le Sommet a accouché d’une souris sous la forme d’un accord non contraignant et non signé par tous les pays, il s’agit aussi de digérer notre propre défaite puisqu’à travers la négociation de Copenhague, c’est le rôle incontournable des deux pays les plus pollueurs de la planète, la Chine et les États-Unis, qui a été mis en lumière.

Indeed, not only was the summit a damp squib, resulting in a non-binding agreement that was not signed by every country, but we also have to come to terms with our own defeat, because it was the key role played by the two most polluting countries on the planet, China and the United States, which was placed under the spotlight through the negotiations in Copenhagen.


Les socialistes - hongrois, mais apparemment aussi les socialistes européens - n’ont pas digéré la décision des citoyens hongrois, et ils profitent donc de toutes les occasions pour attaquer le gouvernement hongrois.

The Socialists – apparently not only the Hungarian, but also the European Socialists – have not been able to swallow the decision of the Hungarian citizens, so they take every opportunity to attack the Hungarian Government.


Vous nous avez donné beaucoup d'information à digérer, et je suis certain que nous aimerions tous avoir cinq heures pour poser nos questions, mais mes collègues seront soulagés de savoir que je n'ai pas l'intention de m'étendre aussi longtemps.

You've given us a lot to chew on, and I'm sure we'd all like to have five hours to ask questions, but my colleagues will be pleased to know I'm not going to suggest we extend for that long.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rôle des Nations unies s’est avéré tout aussi inefficace, car toute résolution de l’ONU que les grandes puissances trouvaient impossible à digérer a été systématiquement ignorée ou esquivée.

The role of the United Nations has been just as ineffective, for any UN resolutions that the great powers have found indigestible have been systematically ignored or sidestepped.


Le rôle des Nations unies s’est avéré tout aussi inefficace, car toute résolution de l’ONU que les grandes puissances trouvaient impossible à digérer a été systématiquement ignorée ou esquivée.

The role of the United Nations has been just as ineffective, for any UN resolutions that the great powers have found indigestible have been systematically ignored or sidestepped.


Lorsque nous parlons de choses aussi essentielles que le projet de loi appelé communément le projet de loi Westray, le projet de loi C-46, dont la Chambre est actuellement saisie, le projet de loi sur la pornographie infantile, le projet de loi C-20, le projet de loi C-36 sur la décriminalisation de la marijuana, il est à mon avis essentiel de procéder avec un rythme qui fait en sorte que non seulement les députés peuvent être à la Chambre et en comité lorsque vient le temps de l'être, mais aussi qu'ils aient le temps de digérer, d'assimiler et de ...[+++]

When we are talking about such essential things as Bill C-46, commonly called the Westray bill, which is now before the House, or Bill C-20, the child pornography bill, or Bill C-36 on decriminalizing marijuana, in my opinion it is essential to proceed at a pace that allows the members to be here in the House and in committee at the proper times, but also to digest, assimilate, and understand the many suggestions made by the witnesses who come before us.


La nature a fait qu'ils peuvent aussi digérer la graisse sous cette forme et il n'y a pas de danger de contamination.

It is what nature intended: the fat is easily digested and there is no risk of infection.


Une fois que je l'aurai reçu et que nous aurons tous eu quelques jours pour le digérer et le comprendre, j'ai l'intention d'agir aussi rapidement que possible pour donner suite à ce que le rapport recommande.

Once I receive the report and we have all had a few days to digest it and come to understand it, it would be my intention to move as rapidly as possible to respond to what the report recommends.


Il s'accompagne aussi d'un changement structurel des réseaux de paiement en compagnie à actions et le lancement de plusieurs nouvelles initiatives, comme le sans-contact, de nouvelles formes de débit et de nouveaux produits de crédit que le marché digère, semble-t-il un peu difficilement, aujourd'hui.

During this phase, we will also see some structural changes to corporate payment networks as well as the launch of several new initiatives, such as virtual transactions, new forms of debit, and new credit products that the market is only beginning to absorb, albeit with some difficulty.




D'autres ont cherché : autrement     digesté     digérer     faire digérer     faire macérer     il est aussi envisagé     il se peut aussi     mûrir en refonte     ou bien     produit digéré     renvoi voir aussi     renvoi-matière     tremper     une autre solution consiste à     vomissements de sang digéré     à défaut     aussi de digérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi de digérer ->

Date index: 2021-08-10
w