Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi britannique john " (Frans → Engels) :

Nous avons aussi l'appui de l'Organisation nationale anti-pauvreté, la ville de Nepean, la Fédération canadienne des étudiantes et étudiants, le Working Group on Poverty de Vancouver, le Street Nurses Network de Toronto, l'Association canadienne pour la santé mentale, le Calgary and District Labour Council, le Congrès du travail du Canada, Centretown Citizens (Ottawa) Corp., Alliance to End Homelessness in Ottawa, le syndicat des employés de la fonction publique de la Colombie-Britannique, la Brunswick Street United Church de Halifax, Hope Cottage de Hali ...[+++]

We also have the support of the National Anti-Poverty Organization, the city of Nepean, the Canadian Federation of Students, the Working Group on Poverty in Vancouver, the Street Nurses Network in Toronto, the Canadian Mental Health Association, the Calgary and District Labour Council, the Canadian Labour Congress, the Centretown Citizens Ottawa Corporation, the Alliance to End Homelessness in Ottawa, the B.C. Government Employees Union, the Brunswick Street United Church in Halifax, Hope Cottage in Halifax, the United Steelworkers of America, the Canadian Unitarians for Social Justice, the city of St. John's in Newfoundland, Lu'ma Nativ ...[+++]


Nous comptons donc parmi nous, représentant le NPD et provenant de la Nouvelle-Écosse, M. Peter Stoffer; représentant le Parti réformiste, qui forme l'opposition officielle, et provenant de la Colombie-Britannique, M. John Duncan, le principal critique de ce parti en la matière; il est accompagné de son adjoint, M. Gary Lunn, qui vient lui aussi de la Colombie-Britannique; du Parti conservateur et provenant de Terre-Neuve, M. Bill Matthews, lui auss ...[+++]

So we have here, representing the NDP and coming from Nova Scotia, Mr. Peter Stoffer; representing the Reform Party, the official opposition, and coming from British Columbia, Mr. John Duncan, the fisheries critic for his party; he is accompanied by his assistant, Mr. Gary Lunn, also from British Columbia; from the Conservative Party and coming from Newfoundland, Mr. Bill Matthews, who also is fisheries critic; on the far right, from your neighbouring riding, Mr. Lawrence O'Brien, a Liberal member, and Mr. Charles Hubbard, from New Brunswick, who is vice-chairman of the Standing Committee on Fisheries and Oceans.


Nous comptons donc parmi nous, représentant le NPD et provenant de la Nouvelle-Écosse, M. Peter Stoffer; représentant le Parti réformiste, qui forme l'opposition officielle, et provenant de la Colombie-Britannique, M. John Duncan, le principal critique de ce parti en la matière; il est accompagné de son adjoint, M. Gary Lunn, qui vient lui aussi de la Colombie-Britannique; du Parti conservateur et provenant de Terre-Neuve, M. Bill Matthews, lui auss ...[+++]

So we have here, representing the NDP and coming from Nova Scotia, Mr. Peter Stoffer; representing the Reform Party, the official opposition, and coming from British Columbia, Mr. John Duncan, the fisheries critic for his party; he is accompanied by his assistant, Mr. Gary Lunn, also from British Columbia; from the Conservative Party and coming from Newfoundland, Mr. Bill Matthews, who also is fisheries critic; on the far right, from your neighbouring riding, Mr. Lawrence O'Brien, a Liberal member, and Mr. Charles Hubbard, from New Brunswick, who is vice-chairman of the Standing Committee on Fisheries and Oceans.


John Ford, alors haut-commissaire britannique à Ottawa, a aussi qualifié cette situation de « véritable tentative de coup d'État en vue de modifier l'équilibre des pouvoirs dans la Confédération ».

John Ford, who was the British high commissioner in Ottawa at the time, also described the situation as “a real attempt at a coup d’état in order to change the balance of powers within Confederation”.


Après avoir fermé les centres de la Garde côtière de St. John's et de Québec, il a décidé de fermer le centre de recherche et de sauvetage le plus important et le plus occupé de la côte Ouest, celui de Kitsilano, en Colombie-Britannique. Il réduit aussi le nombre de régions de la Garde côtière, qui passera de cinq à trois, en plus de licencier 763 employés de la Garde côtière.

After closing the Coast Guard centres in St. John's and Quebec City, now it has decided to shut down the biggest and busiest search and rescue centre on the west coast, in Kitsilano, B.C. It is also reducing the Coast Guard regions from 5 to 3, and firing 763 Coast Guard employees.


Votre allocution avait cette franchise qui revigore et je sais que vous êtes de ceux capables de supporter ce type de langage. Alors permettez-moi de commencer dans ce registre: aussi britannique John Major soit-il, la défaite que vous lui avez infligée nous a particulièrement réjouis.

Yours was the sort of frank speech that does one good, and I know that you are the sort of man who can take that sort of language, so I will start with some: John Major may well have been a great Briton, but your beating him gave us particular pleasure.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons aussi     colombie-britannique     st john     vient lui aussi     principal critique     john     aussi     haut-commissaire britannique     réduit aussi     aussi britannique john     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi britannique john ->

Date index: 2025-02-25
w