Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il a le rebut aussi bien que le choix
On n'est jamais aussi bien que chez soi.
Pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

Traduction de «aussi bien senti » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

Drug stimulating both alpha- and beta-adrenoreceptors


encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

to encourage increased tourism on both an individual and group basis


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

the constancy of volume condition which holds for creep condition


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


il a le rebut aussi bien que le choix

he has the refuse as well as the best


On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Home, Sweet Home


pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

in vacation as well as in term
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Claude Carrière: D'une déclaration bien sentie aussi, en vue de renforcer la démocratie, de renforcer ce qui se passe au Pérou, faire clairement savoir que l'hémisphère est une tribune démocratique et qu'il faut montrer patte blanche pour être invité à la table.

Mr. Claude Carrière: But very strong, to reinforce democracy, to reinforce what has happened in Peru, to also send a strong signal that the hemisphere is a democratic forum, and you need those credentials to be at the table.


Notons aussi son intervention bien sentie au Sénat, en réaction aux mesures antifrancophones du gouvernement manitobain de l'époque.

We should also note his comments in the Senate in response to the anti-francophone measures taken by the Manitoban government at the time.


Monsieur le Président, jusque vers la fin, je trouvais que le respect que je porte toujours au député de l'Alberta était aussi bien senti de sa part à mon égard, mais quand il a dit que cela est inutile parce que le Bloc n'écoute pas, là je fais appel à sa « gentilhommerie ».

Mr. Speaker, up until near the end of his speech, I believed that the respect that I have always felt for the Alberta member was reciprocated, but when he said that this is useless because the Bloc does not listen, I would ask for some courtesy.


Je crois, voyez-vous, Monsieur le Président Schulz, que j’ai bien senti, au cours de mon voyage, notamment à Dublin, mais aussi quand j’ai été à Gdańsk, à Varsovie ou bien ailleurs, que ce qui manque à l’Europe, ce ne sont pas tant des institutions que des visages.

I believe, you see, Mr Schulz, that I have really felt during my travels, particularly in Dublin, but also when I was in Gdańsk, in Warsaw or indeed elsewhere, that what is missing in Europe is not so much institutions as faces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que ce n'était pas un bon conseil parce qu'encourager un pays à se montrer vindicatif, ou en tout cas décidé à résister, quand on ne lui en donne pas les moyens, cela ne me paraît pas bien et j'ai senti avec le gouvernement là-bas, que non seulement ils étaient évidemment très malheureux, et puis qu'il y avait des victimes et que les Géorgiens étaient dans la rue et ne savaient pas à quel saint se vouer, mais qu'il y avait aussi quelque chose comme un sentiment d'abandon chez ...[+++]

I believe that this was not good advice because encouraging a country to prove itself to be vindictive, or in any event decided in its resistance, when it is not given the means, does not sit very well with me. I felt, together with the government, that, not only were they very unfortunate, because there were victims and because Georgians were in the streets not knowing which saint to pray to, but that there was also something like a feeling of abandonment among them.


Toutefois, on parle souvent de responsabilité morale, mais comment peut-on la percevoir dans le projet de loi et dire qu'elle ne sera pas seulement bien sentie, mais qu'elle va aussi être assumée et mise en pratique?

Still, we often talk about moral responsibility, but how can we see it in this bill and say that it will not only be felt but also assumed and put into practice?


Tandis que nous parlons des grandes valeurs canadiennes, de notre charte et des droits et libertés et de ces valeurs canadiennes qui nous sont si chères, nous voulons aussi nous assurer, qu'en même temps que nous en traitons au tout début de projet de loi—et nous pouvons insérer, sinon un préambule, puisque nous ne le pourrions peut-être pas dans l'objet de la loi, quelque chose en termes bien sentis pour dire ce qui fait ce pays—la procédure établie reflète aussi les valeurs que défend le pays.

While we talk about the great Canadian values and our charter and the rights and freedoms and those cherished Canadian values, we also want to make sure that at the same time as we talk about them at the front end of the bill and we may introduce, if not a preamble, because we may not be able to in the purpose of the bill, something in glowing terms of what this country is all about the due process also reflects what this country stands for.


La liste ne fait pas sensation mais, comme vous l’avez sûrement déjà senti au cours des interventions au sein du Parlement européen, certains de ces thèmes portent en eux des germes de tensions aussi bien au sein de l’Union européenne qu’à l’extérieur.

The list does not sound particularly sensational, but, as you will already have gathered from the speeches here in the European Parliament, a number of these topics carry within themselves the seeds of potential tensions, both within the European Union and beyond its borders.


Je suis assez vieux et j'ai assez d'expérience de la vie politique pour reconnaître la différence entre une ovation debout et une volée de bois vert et, à l'avenir, je ne veux plus revivre un débat, sur un sujet aussi important que celui-ci, dominé par des critiques bien senties.

I am old enough and experienced enough in political life to recognise the difference between a standing ovation and a raspberry, or a bronx cheer as the Americans would call it, and I do not wish to sit through another debate about a subject as important as this and hear it dominated by well-meant criticisms.


Je me suis rarement senti aussi fière de cette charge que je ne le suis aujourd'hui à l'égard de ce rapport et au vu du travail mené à bien en commission durant un an.

Rarely have I felt as proud of my position as I am today in relation to this report, due to the work that has been carried out in committee over the last year.




D'autres ont cherché : aussi bien senti     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi bien senti ->

Date index: 2025-04-19
w