Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il a le rebut aussi bien que le choix
On n'est jamais aussi bien que chez soi.
Pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

Vertaling van "aussi bien scientifiques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointe ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

Drug stimulating both alpha- and beta-adrenoreceptors


encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

to encourage increased tourism on both an individual and group basis


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

the constancy of volume condition which holds for creep condition


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

in vacation as well as in term


On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Home, Sweet Home


il a le rebut aussi bien que le choix

he has the refuse as well as the best
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces activités ont donné lieu à un nombre non négligeable d’articles aussi bien dans les revues scientifiques que dans la presse généraliste (plus de 2 100 mentions).

These press activities have resulted in a significant number of articles in both the scientific and the general press (over 2100 mentions).


Par ailleurs, le plan d'action prévoit aussi bien des mesures pouvant être appliquées immédiatement que des mesures qui nécessitent un engagement à plus long terme et devront être fondées sur les données et les avis scientifiques qui deviendront progressivement disponibles.

Furthermore, the Action plan foresees both actions that can be implemented without delay and others that need a longer term commitment and must be based on progressively available evidence and scientific advice.


Des spéculations récentes concernant un éventuel clonage reproductif humain ont relancé le débat sur l'acceptabilité d'un tel clonage d'un point éthique aussi bien que scientifique.

Recent speculation on the possibility of human reproductive cloning has reignited the debate on its acceptability from an ethical as well as a scientific point of view.


10. souligne que les campagnes de sensibilisation devraient s'adresser aussi bien aux hommes qu'aux femmes, car les stéréotypes sexistes se transmettent consciemment ou inconsciemment et conduisent parfois les femmes à intérioriser des obstacles culturels et institutionnels à la progression de leurs carrières scientifiques;

10. Stresses that sensitisation campaigns should target men as well as women, since they (consciously or unconsciously) reproduce gender stereotypes which can cause women to internalise cultural and institutional barriers to career progress in science;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de sa mission de promotion des recherches à direction scientifique dans le domaine des technologies futures, l'action visant les FET cherche à rassembler des acteurs des secteurs de la science, de la technologie et de l'innovation, le cas échéant, y compris les utilisateurs et, dans la mesure du possible, issus aussi bien du secteur public que du secteur privé.

Given its mission of fostering science-driven research towards future technologies, FET strives to bring together actors from science, technology and innovation, including, where appropriate, users, and to the extent possible from both public and private sectors.


Nous bénéficions, au Royaume-Uni, d’un système intelligent, d’une communauté scientifique responsable – dans ma circonscription se trouve l’université de Cambridge, locomotive du progrès scientifique universel – et d’une directive équilibrée qui réponde aussi bien aux besoins de la science qu’à la nécessité d’assurer le bien-être animal.

In the UK, we have a sensible regime, a responsible scientific community – including, in my own constituency, that powerhouse of global scientific progress, Cambridge University – and balanced laws which sensibly address the needs of both science and animal welfare.


Lors du développement de l'action, la Commission tient compte des exigences et des contraintes aussi bien scientifiques que financières.

When developing the scheme, the Commission shall take account of scientific as well as financial needs and restrictions.


Jusqu'à présent, je pense que ce groupe d'éthique a remis des avis - lesquels, bien entendu, ne sont que des avis -, remis des avis, dis-je, qui sont confectionnés de manière pluraliste : y contribuent aussi bien des scientifiques que des juristes ou des sociologues, et il est important qu'il en soit ainsi pour contribuer à un débat ouvert sur ces questions, fondamentales évidemment, mais délicates aussi.

I believe that, up to now, the ethics group issued opinions – which were, of course, only opinions – and these were prepared in a pluralist manner. In other words, scientists, lawyers and sociologists all contributed – and it is important that this is the case for contributions to an open debate on these issues, which are, of course, fundamental but also delicate.


Aussi bien le comité scientifique que l'industrie ont émis des critiques à l'encontre de la liste des substances suspectées contenue dans le rapport BKH.

The Scientific Committee as well as industry have been critical of the candidate list, the BKH report.


Par conséquent, l’UE est résolue à exploiter ces possibilités en renforçant la migration et la mobilité légales, notamment à des fins d’éducation ou de formation ou à des fins scientifiques, culturelles ou professionnelles, qui peuvent avoir un effet positif sur les économies aussi bien que sur les sociétés.

Therefore, the EU is committed to harness these opportunities through enhanced legal migration and mobility, especially for educational, scientific, cultural, training, and professional purposes, which can have a positive effect on economies and societies alike.




Anderen hebben gezocht naar : aussi bien scientifiques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi bien scientifiques ->

Date index: 2025-07-24
w