Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il a le rebut aussi bien que le choix
On n'est jamais aussi bien que chez soi.
Pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

Vertaling van "aussi bien préparées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

Drug stimulating both alpha- and beta-adrenoreceptors


encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

to encourage increased tourism on both an individual and group basis


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

the constancy of volume condition which holds for creep condition


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

in vacation as well as in term


il a le rebut aussi bien que le choix

he has the refuse as well as the best


On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Home, Sweet Home
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si, par exemple, une province n'est pas aussi bien préparée que les autres provinces pour faire face à une situation d'urgence, parce qu'elle ne dispose pas des fonds nécessaires, est-ce qu'une aide financière serait disponible dans ce cas, ou est-ce que cette aide ne serait disponible qu'après un désastre?

For example, if you find a province that is not up to other provinces and which indicates that its emergency preparedness is not up to the level of another province because it does not have the funds for it, is financial assistance available for that, or are funds only for a disaster after it has happened?


Certaines n'étaient pas aussi bien préparées que d'autres.

There were some that weren't as well prepared as others.


Au Centre Gregg de l'Université du Nouveau-Brunswick, nous suivons de près les soldats de cette province qui ont été déployés en 2007, et nous constatons que les Forces canadiennes n'ont jamais été aussi bien préparées et aussi bien équipées pour faire face aux problèmes de santé mentale de leurs soldats.

At the Gregg Centre at the University of New Brunswick, we have been closely following the tour of duty that was deployed from there in 2007, and what we've seen suggests that never before have the Canadian Forces, in particular, been better prepared and equipped to handle the problem of mental health when it comes to soldiers.


Jamais les fonds de l’UE n’avaient été utilisés de manière aussi efficace. Jamais nous n’avions réussi à intégrer autant de PME dans des réseaux internationaux, et jamais les régions n’avaient été aussi bien préparées à utiliser les programmes européens.

Never have EU funds been utilised more efficiently, never have we brought more small and medium-sized enterprises into international networks, and never have the regions been better prepared to utilise the European programmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi elles sont si nombreuses à être aussi bien préparées.

This is why so many of them are also so well prepared.


Le sénateur Cools : Honorables sénateurs, j'aimerais bien intervenir dans ce débat sur le projet de loi C-2, mais je dois avouer que je ne suis pas aussi bien préparée que j'aurais aimé l'être.

Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, I would like to join the debate on Bill C-2 but I confess that I am not as prepared as I would like to be.


La Roumanie et la Bulgarie doivent être aussi bien préparées à l’adhésion que l’étaient les 10 pays qui ont adhéré en 2004.

Romania and Bulgaria must be as properly prepared for accession as were the 10 accession countries in 2004.


Bien que nous sachions tous que le risque de pandémie de grippe est présent et qu’il continuera à l’être, j’ai l’impression que, malgré cet avertissement précoce, l’Union européenne dans son ensemble n’est pas aussi bien préparée qu’elle devrait l’être.

Although we all know that the risk of flu pandemics is and will continue to be present, I have the impression that, in spite of the timely warning, the European Union as a whole is not as well prepared as it should be.


Ces documents confirment aussi que l'Union européenne est moins bien préparée que les États-Unis - et, à certains égards, moins bien préparée que des pays émergents tels que la Chine et l'Inde - à affronter les défis de l'ère qui s'ouvre.

In these documents it is also confirmed that the EU is worse prepared than the United States, and in some respects worse than emerging countries such as China and India, to confront the challenges of the new era.


Notre avion était l'un des derniers à atterrir et je tiens à faire remarquer à la Chambre à quel point les personnes chargées des mesures d'urgence à Winnipeg étaient bien préparées et aussi à quel point elles étaient efficaces et courtoises.

I want to state in this house — we were one of the latter planes to land — how well prepared the emergency measures people were in Winnipeg and how efficient and courteous they were.




Anderen hebben gezocht naar : aussi bien préparées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi bien préparées ->

Date index: 2024-11-13
w