Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il a le rebut aussi bien que le choix
LISNPBC
On n'est jamais aussi bien que chez soi.
Pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

Traduction de «aussi bien nationales » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

Drug stimulating both alpha- and beta-adrenoreceptors


encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

to encourage increased tourism on both an individual and group basis


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

the constancy of volume condition which holds for creep condition


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

in vacation as well as in term


il a le rebut aussi bien que le choix

he has the refuse as well as the best


On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Home, Sweet Home


Ligue internationale des sociétés nationales pour la protection des biens culturels [ LISNPBC ]

International Ligue of National Societies for the protection of Cultural Property [ ILNSPCP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les deux mécanismes en Italie et en Pologne sont ouverts à tous les types de fournisseurs de capacité, ce qui inclut l'effacement, les capacités nouvelles et existantes, et les capacités aussi bien nationales qu'étrangères.

Both mechanisms in Italy and Poland are open to all types of capacity providers, including demand response, existing and new capacities, domestic and foreign.


En effet, une durée de cinq mois est trop courte compte tenu de la complexité d'un processus qui, pour déboucher sur une programmation efficace, doit nécessairement associer de nombreux partenaires, prendre en compte les impératifs découlant de politiques aussi bien nationales que communautaires et mettre en place des systèmes de gestion et de contrôle suffisants.

A period of five months proved to be too short because of the complexity of a process which, if it was to result in effective programming, required the involvement of a large number of partners, paying attention to the constraints imposed by both national and Community policies and the establishment of adequate systems for management and inspection.


Bien qu’aucune consultation officielle n’ait été effectuée en raison de l’urgence de cette question, la Commission a reçu plusieurs lettres aussi bien des autorités nationales que des parties intéressées faisant part de leurs préoccupations à propos de l’habilitation qui fait actuellement défaut pour le renouvellement des plans de rejets qui expirent à la fin de l’année.

Although no formal consultation has been carried out because of the urgency of the issue, the Commission has received several letters both from national authorities and from stakeholders expressing their concerns about the current lack of empowerment to renew the discard plans that expire at the end of the year.


Il peut s'agir aussi bien de mesures législatives nationales visant à protéger les biens culturels que de mesures de mise en œuvre de la convention de l'UNESCO.

These laws can range from national legislative measures for the protection of cultural goods, or implementation of the UNESCO Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'indemnisation devrait s’appliquer dans les situations aussi bien nationales que transfrontalières, indépendamment du pays de résidence de la victime et indépendamment du pays dans lequel le crime est commis.

Compensation should be available in national as well as in cross-border situations, regardless of the country of residence of the victim and regardless of in which Member State the crime was committed.


La Commission a aussi acquis une expérience suffisante dans l'application des articles 87 et 88 du traité en matière d'aides à la formation, d'aides à l'emploi, d'aides pour la protection de l'environnement, d'aides à la recherche, au développement et à l'innovation et d'aides régionales concernant aussi bien les PME que les grandes entreprises, notamment dans le cadre de la mise en œuvre du règlement (CE) no 68/2001 de la Commission du 12 janvier 2001 concernant l'application des articles 87 et 88 du traité CE aux aides à la formatio ...[+++]

The Commission has also gained sufficient experience in the application of Articles 87 and 88 of the Treaty in the fields of training aid, employment aid, environmental aid, research and development and innovation aid and regional aid with respect to both SMEs and large enterprises, in particular in the context of the implementation of Commission Regulation (EC) No 68/2001 of 12 January 2001 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to training aid , Commission Regulation (EC) No 2204/2002 of 12 December 2002 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid for employment , Commission Regulation (EC) No 1628/2006 of 24 October 2006 on the application of Articles 87 and 88 of the Treaty to ...[+++]


Cela signifie essentiellement que, comme le gouvernement libéral l'a toujours fait dans le passé, il cherchera à faire les bons investissements dans la société canadienne, parce que le Canada tout entier a été reconnu comme un pays différent, généreux, sachant faire preuve de compassion et qui répond toujours à l'appel, à l'échelle aussi bien nationale qu'internationale.

What this means primarily is that, as the Liberal government traditionally has done in the past, it looks to making the right kind of key investments within our Canadian society basically because Canada as a whole has been recognized and noted as a very different country, a compassionate, caring and giving country, a country that always comes to the calling and always stands up, whether it be domestically or internationally.


Elle concerne toutes les catégories de personnel de l'aviation civile dont l'accès à et l'exercice de la profession font l'objet de réglementations aussi bien nationales qu'internationales : pilotes, contrôleurs aériens, techniciens de maintenance, etc.

It concerns all categories of civil aviation personnel the taking up and pursuit of whose profession are governed by both national and international regulations: pilots, air traffic controllers, maintenance engineers, etc.


Les disponibilités budgétaires aussi bien nationales que communautaires ne nous autorisent pas à entretenir l'ambition de grands projets d'infrastructures nouvelles.

Available funds, on a national or Community level, do not allow us to entertain the idea of new, large infrastructure projects.


Le général Macnamara est depuis 37 ans dans les Forces armées canadiennes où il a notamment occupé, pendant ses 15 dernières années de service actif, des postes d'état-major et d'enseignement dans les domaines de la sécurité, aussi bien nationale qu'internationale, et de l'analyse stratégique.

Gen. Macnamara has had a 37-year career in the Canadian Armed Forces, including staff and academic appointments in the areas of national and international security affairs and strategic analysis in his last 15 years of service.




D'autres ont cherché : lisnpbc     aussi bien nationales     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi bien nationales ->

Date index: 2023-06-23
w