Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il a le rebut aussi bien que le choix
On n'est jamais aussi bien que chez soi.
Pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

Traduction de «aussi bien malheureux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

Drug stimulating both alpha- and beta-adrenoreceptors


encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

to encourage increased tourism on both an individual and group basis


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

the constancy of volume condition which holds for creep condition


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


il a le rebut aussi bien que le choix

he has the refuse as well as the best


On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Home, Sweet Home


pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

in vacation as well as in term
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous étions bien malheureux que la majorité libérale ait adopté une motion voulant que le comité ne se réunisse pas tant et aussi longtemps qu'un projet de loi n'aurait pas été déposé en Chambre.

We were most unhappy when the Liberal majority passed a motion stating that the committee would not meet until a bill had been introduced in the House.


Je trouve aussi bien malheureux que nous en soyons encore à discuter des données et à attendre une meilleure vue de la situation pour l’année prochaine, parce que l’année prochaine, ce sera trop tard!

I also find it very unfortunate that we are still discussing data and relying on getting a better picture next year, because it will be too late then!


Nous avons aussi proposé le crédit d’impôt pour les pompiers volontaires. Les partis de l’opposition ont voté contre cette mesure, et c'est bien malheureux.

We also brought forward the tax credit for volunteer firefighters, which the opposition parties voted against, which was very unfortunate.


Je crois que ce n'était pas un bon conseil parce qu'encourager un pays à se montrer vindicatif, ou en tout cas décidé à résister, quand on ne lui en donne pas les moyens, cela ne me paraît pas bien et j'ai senti avec le gouvernement là-bas, que non seulement ils étaient évidemment très malheureux, et puis qu'il y avait des victimes et que les Géorgiens étaient dans la rue et ne savaient pas à quel saint se vouer, mais qu'il y avait aussi quelque chose comme ...[+++]

I believe that this was not good advice because encouraging a country to prove itself to be vindictive, or in any event decided in its resistance, when it is not given the means, does not sit very well with me. I felt, together with the government, that, not only were they very unfortunate, because there were victims and because Georgians were in the streets not knowing which saint to pray to, but that there was also something like a feeling of abandonment among them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est malheureux et je ne crois pas que nous puissions y échapper d'aucune manière, mais la procédure d'adoption, aussi bien celle d'offrir un enfant en adoption que celle d'adopter un enfant, est une procédure juridique.

It is unfortunate, and I do not think there is any way to avoid it, but the process of adopting, both the process of putting a child up for adoption and the process of adopting a child, are legal processes.


L'Occident, ladite communauté internationale, l'Europe sont parfaitement éclatés, comme d'ailleurs l'est, dans cette crise, ce que le malheureux Huntington a appelé si sottement "le monde musulman" qui comprend aussi bien des nations favorables à la guerre, comme le Koweït, que des nations opposées, comme beaucoup de pays arabes, et même des abstentionnistes, comme le Pakistan.

The West, the so-called international community, and Europe, have been completely shattered. So, incidentally, has the East, the region that poor Samuel Huntington so foolishly referred to as ‘the Moslem world’, but which includes both nations which are in favour of the war, such as Kuwait, and nations which are against it, such as many Arab countries, and even countries which have abstained from deciding one way or the other, such as Pakistan.


L'hon. Sheila Copps (vice-première ministre et ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, c'est malheureux que, sur un dossier aussi important que les gaz à effet de serre, le Bloc québécois préfère faire de la politicaillerie plutôt que de se joindre à la demande de tous les pays, aussi bien les pays développés que les pays en développement, pour trouver une solution globale à un problème global.

Hon. Sheila Copps (Deputy Prime Minister and Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, it is sad to see that, on an issue as vital as greenhouse gas emissions, the Bloc Quebecois would rather play politics than join in the search by developed and developing countries alike for a global solution to a global problem.


Je trouve cela fort bien, mais si, comme je l'ai dit tout à l'heure, les problèmes que j'ai identifiés-et je ne crois pas en avoir identifié que quelques-uns seulement-ces problèmes ne sont pas corrigés, ce sera malheureux, parce qu'on parle d'un millier de femmes et de centaines d'hommes aussi bien que de milliers d'enfants qui souffrent parce qu'il n'y a pas de mécanismes précis pour assurer que ces jeunes ne tomberont pas dans l ...[+++]

That is all well and good, but, as I mentioned earlier, if the problems I have identified-and I identified only a handful-are not resolved, it will be most unfortunate, because one thousand women, hundreds of men and thousands of children are adversely affected. There are no specific provisions in place to ensure that children do not fall into the poverty trap, that they receive what is rightfully theirs and that they enjoy the same opportunities as children who do not come from broken homes.




D'autres ont cherché : aussi bien malheureux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi bien malheureux ->

Date index: 2022-03-03
w