Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce concours est aussi ouvert aux unilingues
Cylindre récepteur
Gestionnaire de tour-opérateurs
Gestionnaire d’organisateurs de voyages
Responsable de voyagistes
Responsable d’organisateurs de voyages
Sélectionner des organisateurs d'évènements
étant conforme d'aussi près que possible aux

Vertaling van "aussi aux organisateurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


gestionnaire d’organisateurs de voyages | gestionnaire de tour-opérateurs | responsable d’organisateurs de voyages | responsable de voyagistes

package tour manager | tour operator manager | package tour services manager | tour operators manager


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


négocier des contrats avec des organisateurs d'événements

discuss agreements with event providers | negotiate event providers' contracts | negotiate contracts with event providers | negotiate contracts with providers of events


sélectionner des organisateurs d'évènements

choose event service providers | select an event provider | identify event providers | select event providers


ce concours est aussi ouvert aux unilingues

unilingual persons may also apply


étant conforme d'aussi près que possible aux

as nearly as may be


ce poste est aussi ouvert aux personnes employées de façon continue

persons continuously employed in the
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour évaluer les candidats, les organisateurs ont déclaré avoir effectué des visites sur place pour apprécier la qualité des initiatives et aussi, pour renseigner et conseiller sur les développements futurs.

In judging the entries, the organisers ensured that on-site visits were made to assess the quality of the initiatives and also to provide information and advice for further developments.


Dans des situations particulières, l'organisateur devrait avoir le droit, lui aussi, de résilier le contrat de voyage à forfait avant le début du forfait sans verser de dédommagement, par exemple si le nombre minimal de participants n'est pas atteint et si cette éventualité fait l'objet d'une réserve dans le contrat. Dans ce cas, l'organisateur devrait rembourser tous les paiements effectués au titre du forfait.

In specific situations, the organiser should also be entitled to terminate the package travel contract before the start of the package without paying compensation, for instance if the minimum number of participants is not reached and where that possibility has been reserved in the contract. In that event, the organiser should refund all payments made in respect of the package.


Si le transport des passagers est inclus dans le contrat de voyage à forfait, les organisateurs fournissent aussi une garantie pour le rapatriement des voyageurs.

If the carriage of passengers is included in the package travel contract, organisers shall also provide security for the travellers' repatriation.


A l'occasion de cette visite, la Commissaire rencontrera aussi les organisateurs de Marseille 2013, en vue du titre de Capitale européenne de la Culture que la ville détiendra l'année prochaine.

During this visit the Commissioner will also meet the organisers of "Marseille 2013", since Marseille will be a European Capital of Culture next year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a beaucoup d'expérience avec les médias, et il est tout à fait capable de communiquer ce message non seulement au public canadien, mais aussi aux organisateurs des Jeux olympiques, qui auront lieu à Vancouver, en Colombie-Britannique, en février 2010.

He has an extensive background in media, so he is extremely capable of communicating this message not only to the Canadian public but also to the organizers of the Olympics that will be held in Vancouver, British Columbia, in February 2010.


La lutte contre la contrefaçon et le piratage bénéficie non seulement aux titulaires de droits, mais aussi aux autres parties intéressées, comme les importateurs, les organisateurs de salons professionnels et les détaillants, y compris les plateformes de commerce électronique.

The fight against counterfeiting and piracy is not only of benefit to rights owners, it is also in the interest of other stakeholders, such as importers, trade fair organisers, retailers, including e-commerce platforms.


Non seulement a-t-il travaillé à l'établissement de la Fédération libérale du Canada au Québec, mais il a aussi été organisateur en chef du Parti libéral pour le Québec aux élections de 1963, 1965 et 1968.

Not only did he work for the establishment of the Liberal Federation of Canada in Quebec, he was also Chief Liberal Party Organizer for Quebec in the 1963, 1965 and 1968 elections.


- Les services de police étrangers devraient indiquer aussi rapidement que possible dans quelle mesure ils sont à même de répondre à la demande d'assistance émanant des services de police du pays organisateur.

- The foreign police force should indicate as soon as possible the extent to which it can meet the request to provide support for the police force of the organising country.


Par ailleurs, comme nous l’avons vu plus haut, certaines règles qui s’attaquent à la problématique des courses de rue aux États-Unis s’appliquent non seulement aux coureurs, mais aussi aux organisateurs et aux spectateurs.

In addition, as indicated earlier, some of the rules to combat the street racing problem in the United States apply not only to the racers but also to organizers and spectators.


Par ailleurs, comme nous l’avons vu plus haut, certaines règles qui s’attaquent à la problématique des courses de rue aux États-Unis s’appliquent non seulement aux coureurs, mais aussi aux organisateurs et aux spectateurs.

In addition, as indicated earlier, some of the rules to combat the street racing problem in the United States apply not only to the racers but also to organizers and spectators.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi aux organisateurs ->

Date index: 2024-06-28
w