Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Assurer l'équilibre de la balance globale des paiements
Permettre d'assurer l'équilibre du budget de l'Office

Traduction de «aussi assurer l’équilibre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assurer l'équilibre de la balance globale des paiements

to ensure the equilibrium of the overall balance of payments


permettre d'assurer l'équilibre du budget de l'Office

to be sufficient for the budget of the Office to be balanced


les aménagements de prix de transport tendant à assurer l'équilibre financier des entreprises de transport

the making of rates on a basis calculated to secure for the transport undertakings concerned a properly balanced financial position
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Toutes les nominations au sein du SEAE sont fondées sur le mérite et sur une base géographique aussi large que possible et veillent à assurer l'équilibre entre les hommes et les femmes à tous les niveaux.

6. All appointments in the EEAS shall be based on merit and on the broadest possible geographical basis and gender balance shall be ensured at all levels.


Ce vote permettra aussi d’assurer l’équilibre entre la prérogative des États et les compétences de la Commission, entre les anciens opérateurs et les nouveaux entrants, grâce aux clauses qui défendent la non-discrimination, mais il marquera aussi un progrès pour le Parlement européen lui-même dans l’exercice de son pouvoir de codécision, en particulier en matière de politique d’attribution du spectre, considéré comme un bien public, et dans le soutien qu’il exprime, une fois encore, aux radiodiffuseurs et aux services.

This vote will also make it possible to ensure a balance between the rights of States and the competences of the Commission, between the old operators and the new entrants, thanks to the non-discrimination clauses, but it will also signify that progress is being made by the European Parliament itself, in the exercise of its codecision powers, particularly in the matter of spectrum policy allocation, which is considered a public good, and in the support it expresses, once again, for broadcasters and services.


9. fait remarquer, à cet égard, que l’action extérieure de l’Union couvre aussi la PCC et que le Haut Représentant ne devrait pas seulement assurer l’équilibre voulu entre la logique intergouvernementale de la PESC (politique étrangère et de sécurité commune) et la logique supranationale de la PCC, mais aussi s’assurer que la logique intergouvernementale de la PESC ne contamine pas la PCC;

9. Notes, in this regard, that the Union's external action also covers the CCP and that the High Representative should not only ensure the right balance between the intergovernmental logic of the Common Foreign and Security Policy (CFSP) and the supranational logic of the CCP, but also ensure that the intergovernmental logic of CFSP does not contaminate the CCP;


Nous devons à tout prix éviter que les régions qui tirent avant tout leur subsistance de la pêche ne perdent des emplois. Nous devons créer des emplois, garantir aux consommateurs des produits de la pêche sains, sûrs et de qualité, mais aussi assurer léquilibre écologique et un environnement durable.

It is absolutely crucial to protect regions with strong fishing industries against job losses, creating more employment instead, just as it is to ensure that consumers have healthy and safe fisheries products of high quality and to ensure ecological balance and a sustainable environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons à tout prix éviter que les régions qui tirent avant tout leur subsistance de la pêche ne perdent des emplois. Nous devons créer des emplois, garantir aux consommateurs des produits de la pêche sains, sûrs et de qualité, mais aussi assurer léquilibre écologique et un environnement durable.

It is absolutely crucial to protect regions with strong fishing industries against job losses, creating more employment instead, just as it is to ensure that consumers have healthy and safe fisheries products of high quality and to ensure ecological balance and a sustainable environment.


Notre tâche quotidienne consiste à assurer un équilibre délicat entre des intérêts concurrentiels [.]. Il nous faut aussi assurer un équilibre entre ces puissants intervenants nationaux et l'accent local qu'on veut avoir à Winnipeg ou à Halifax, ville d'où je viens.

Our job is a daily delicate balance of competing vested interests.Then there is the challenge of balancing those big strong national players and the local focus that one wants to have in Winnipeg or Halifax, where I come from.


Je crois sincèrement, honorables sénateurs, que le gouvernement est tenu d'équilibrer ces intérêts et je crois aussi qu'il est tout à fait possible de rédiger et de présenter un projet de loi qui puisse assurer cet équilibre.

I sincerely believe, honourable senators, that the government has a duty to balance these interests and that it is entirely possible to draw up and bring forth a bill that can balance both of these questions.


M. Sprague: Les rédacteurs doivent aussi assurer l'équilibre des intérêts.

Mr. Sprague: Another consideration when you are drafting, you are balancing interests.


Aussi, a-t-il été complété en 1978 par un protocole additionnel de façon à assurer un équilibre dans nos relations avec les pays méditerranéens.

It was therefore supplemented in 1978 by an Additional Protocol aimed at ensuring a balance in our relations with the Mediterranean countries.


Aussi, a-t-il ete complete en 1978 par un protocole additionnel de facon a assurer un equilibre dans nos relations avec les pays mediterraneens.

It was supplemented in 1978 by an Additional Protocol aimed at striking a balance in our relations with the Mediterranean countries.




D'autres ont cherché : aussi assurer l’équilibre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi assurer l’équilibre ->

Date index: 2021-04-17
w