Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi accroître l’effet " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage

this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working


Loi autorisant des mesures à effet d'accroître les forces navales actives de l'empire 1913

An Act to authorize measures for increasing the effective naval forces of the Empire 1913
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, les États membres et les régions peuvent aussi accroître l’effet multiplicateur des fonds de l’UE en augmentant le cofinancement national au-delà de l’exigence légale minimale.

In addition to this, Member States and regions can also increase the multiplier effect of EU funds by increasing national co-financing beyond the minimum legal requirement.


Par ailleurs, les États membres et les régions peuvent aussi accroître l’effet multiplicateur des fonds de l’UE en augmentant le cofinancement national au-delà de l’exigence légale minimale.

In addition to this, Member States and regions can also increase the multiplier effect of EU funds by increasing national co-financing beyond the minimum legal requirement.


Certains projets ont eu aussi pour effet indirect d'accroître la valeur des terres dans la zone d'influence du projet ou de permettre le développement de nouvelles activités économiques comme le tourisme.

Some projects have also had the indirect effect of increasing the value of land in the area affected by the project or of permitting the development of new economic activities, such as tourism.


L'efficacité énergétique est aussi importante que les ressources d'énergie renouvelables pour accroître la sécurité de l'approvisionnement énergétique et réduire les émissions de gaz à effet de serre.

Energy efficiency is as important as renewable energy in increasing security of energy supply and reducing greenhouse gas emissions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'efficacité énergétique est aussi importante que les sources d'énergie renouvelables pour accroître la sécurité de l'approvisionnement énergétique et réduire les émissions de gaz à effet de serre.

Energy efficiency is as important as renewable energy in increasing security of energy supply and reducing emissions of greenhouse gases.


Ces événements ont aussi eu pour effet d’accroître la polarisation au sein de la classe politique.

These developments have also resulted in an increased polarisation within the political spectrum.


35. La détention de participations minoritaires entre concurrents peut aussi produire des effets anticoncurrentiels coordonnés en influant sur la capacité et la motivation des acteurs du marché à s’entendre tacitement ou explicitement afin de réaliser des bénéfices supraconcurrentiels[31]. L’acquisition d’une participation minoritaire peut accroître la transparence dans la mesure où elle procure à l’acquéreur un regard privilégié sur les activités commerciales de l’entreprise cible.

35. Minority shareholdings in competitors may also lead to coordinated anti-competitive effects by impacting a market participant’s ability and incentive to tacitly or explicitly coordinate in order to achieve supra-competitive profits.[31] The acquisition of a minority shareholding may enhance transparency due to the privileged view it offers the acquirer into the commercial activities of the target.


Certains projets ont eu aussi pour effet indirect d'accroître la valeur des terres dans la zone d'influence du projet ou de permettre le développement de nouvelles activités économiques comme le tourisme.

Some projects have also had the indirect effect of increasing the value of land in the area affected by the project or of permitting the development of new economic activities, such as tourism.


Le soutien public est légitime et nécessaire lorsque les recherches concernées peuvent contribuer, voire sont indispensables, à la mise en oeuvre des politiques publiques, mais aussi lorsqu'il a pour effet d'aider à résoudre les problèmes auxquels fait face la société et de renforcer la compétitivité européenne, en encourageant les entreprises à mener des recherches risquées ou à long terme qui ne sont pas immédiatement rentables pour elles, ainsi qu'en aidant à accroître la transparence du marché des connaissances.

Public funding is legitimate and necessary where research in question may make a contribution to, or is essential for, the implementation of public policies. This is also true where it helps to resolve problems confronting society and increases European competitiveness, by encouraging businesses to carry out risky or long-term research which is not immediately cost-effective, and where it helps to increase the transparency of the knowledge market.


Le soutien public est légitime et nécessaire lorsque les recherches concernées peuvent contribuer, voire sont indispensables, à la mise en oeuvre des politiques publiques, mais aussi lorsqu'il a pour effet d'aider à résoudre les problèmes auxquels fait face la société et de renforcer la compétitivité européenne, en encourageant les entreprises à mener des recherches risquées ou à long terme qui ne sont pas immédiatement rentables pour elles, ainsi qu'en aidant à accroître la transparence du marché des connaissances.

Public funding is legitimate and necessary where research in question may make a contribution to, or is essential for, the implementation of public policies. This is also true where it helps to resolve problems confronting society and increases European competitiveness, by encouraging businesses to carry out risky or long-term research which is not immediately cost-effective, and where it helps to increase the transparency of the knowledge market.




Anderen hebben gezocht naar : aussi accroître l’effet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi accroître l’effet ->

Date index: 2024-11-20
w