Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Dans la semaine des quatre jeudis
Dans la semaine des trois jeudis
Il sera loisible aux parties
Les parties auront la faculté
Papille duodénale non trouvée
Personne trouvée sur des lieux donnés
Quand les poules auront des dents
à la Saint-Glinglin

Vertaling van "auront été trouvées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

fees will be charged only when applications are granted


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

the elections shall take place throughout the territory of the Community


personne trouvée sur des lieux donnés

entrant to premises


Présence d'autres substances précisées non trouvées normalement dans le sang

Finding of other specified substances, not normally found in blood


papille duodénale non trouvée

Duodenal papilla not found


Présence de drogues et d'autres substances non trouvées normalement dans le sang

Findings of drugs and other substances, not normally found in blood


Bourse d'excellence Michael Smith accordée à des chercheurs exceptionnels qui auront fait preuve d'inventivité, de créativité et de dévouement dans le domaine des sciences de la santé

Michael Smith Award for Excellence to Outstanding Canadian Researchers who have demonstrated innovation, creativity and dedication in the health sciences


il sera loisible aux parties [ les parties auront la faculté ]

parties shall be free


quand les poules auront des dents [ dans la semaine des quatre jeudis | dans la semaine des trois jeudis | à la Saint-Glinglin ]

pigs might fly [ when pigs begin to fly | when larks drop from the sky | when there will be a blue moon in the sky | sweet by and by ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
pour le 30 juin 2014 au plus tard, des solutions viables auront été proposées par AIB pour 75 % des crédits hypothécaires qui sont des prêts assortis d'intérêts de retard, et des solutions auront été trouvées avec les clients pour 35 % des crédits hypothécaires relevant de cette même catégorie.

by 30 June 2014, sustainable solutions will have been proposed by AIB for 75 % of Mortgages which are Late Arrears Loans, and solutions will have been concluded with customers for 35 % of Mortgages which are Late Arrears Loans.


Le troisième volet consiste à transmettre aux familles canadiennes toutes les bonnes informations qui auront été trouvées, car en fin de compte, ce sont elles qui sont aux prises avec le problème de l'intimidation.

The third part involves giving Canadian families all of the good information that is found, since at the end of the day, they are the ones who have to deal with bullying.


Cela doit se faire au niveau européen mais aussi en tenant compte des solutions qui auront été trouvées au niveau mondial, car s’il y a bien un enseignement qu’il faut tirer de cette crise, c’est que le système financier a une dimension aujourd’hui réellement planétaire; c’est donc au niveau mondial, avec l’impulsion européenne, qu’il faudra trouver des solutions.

This must be done at European level but also by taking account of the solutions that will be found at international level, because, if there is indeed one lesson to be learnt from this crisis, it is that today’s financial system has a truly international dimension; it is therefore at international level, spurred on by Europe, that solutions must be found.


Nous soutenons la fermeture finale de Guantanamo, qui est devenu un problème international grave pour les États-Unis, mais cela ne peut avoir lieu que lorsque d’autres installations auront été trouvées pour enfermer certains des individus les plus dangereux qui menacent les sociétés libres occidentales.

We do support the eventual closure of Guantánamo, which has become a serious international issue for the United States, but this can only occur when alternative facilities are found to detain some of the most dangerous individuals threatening Western free societies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. demande à la Commission de traiter le problème de l'utilisation du mercure dans la fabrication de vaccins, comme le Conseil l'a évoqué dans ses conclusions du 24 juin 2005, et de l'évaluer en vue de parvenir à une limitation de cette utilisation, puis à une interdiction totale, lorsque des solutions de rechange appropriées et sûres auront été trouvées, ainsi que de soutenir la recherche portant sur des solutions viables de nature à permettre à l'avenir la fourniture de vaccins multidoses, exempts de thiomersal, dans les pays en développement;

20. Calls upon the Commission to address the use of mercury in the manufacture of vaccines, as also mentioned in the Council conclusions of 24 June 2005, and to evaluate this with a view to achieving a restriction of such use and a total ban, when appropriate and safe alternatives exist, and to support research into viable options for the future delivery of thiomersal-free multi-dose vaccines in developing countries;


20. demande à la Commission de traiter le problème de l'utilisation du mercure dans la fabrication de vaccins, comme le Conseil l'a évoqué dans ses conclusions du 24 juin 2005, et de l'évaluer en vue de parvenir à une limitation de cette utilisation, puis à une interdiction totale, lorsque des solutions de rechange appropriées et sûres auront été trouvées, ainsi que de soutenir la recherche portant sur des solutions viables de nature à permettre à l'avenir la fourniture de vaccins multidoses, exempts de thiomersal, dans les pays en développement;

20. Calls upon the Commission to address the use of mercury in the manufacture of vaccines, as also mentioned in the Council conclusions of 24 June 2005, and to evaluate this with a view to achieving a restriction of such use and a total ban, when appropriate and safe alternatives exist, and to support research into viable options for the future delivery of thiomersal-free multi-dose vaccines in developing countries;


Nous envisagerons d’agir une fois seulement que ces questions auront été identifiées et que des solutions potentielles auront été trouvées.

We will look to act only after the issues have been identified and potential solutions found.


Devrait être limité selon les deux conventions ; le Protocole de la CEENU prévoit son élimination dès que des solutions de rechange appropriées auront été trouvées.

Should be restricted according to both conventions; the UNECE Protocol foresees elimination as soon as suitable alternatives are found.


16. Le Conseil européen rappelle que les négociations progresseront non seulement grâce aux solutions qui auront été trouvées aux questions qui en font l'objet mais aussi dans la mesure où les États candidats transposeront l'acquis dans leur législation nationale et, surtout, seront capables de le mettre en œuvre et de l'appliquer réellement.

The European Council recalls that, in addition to finding solutions to the negotiating issues, progress in the negotiations depends on the incorporation by the candidate States of the acquis in their national legislation and especially on their capacity to effectively implement and enforce it.


Lorsque les Etats membres auront étudié les propositions en détail, la Commission est prête à engager un dialogue dans un esprit constructif avec tous ceux qui éprouvent des difficultés, afin de voir si des solutions peuvent être trouvées".

The Commission was ready and willing to enter into a dialogue in a constructive spirit with any Member State facing difficulties to see whether solutions can be reached, once Member States had studied proposals in detail.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auront été trouvées ->

Date index: 2021-07-28
w