Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Au cœur de la communauté
Croisement à cœur mobile
Cœur d'exécution
Cœur de croisement
Cœur de croisement simple
Cœur physique
Du cœur en tout
Fonte de Réaumur
Fonte européenne
Fonte malléable blanche
Fonte malléable européenne
Fonte malléable à cœur blanc
Fonte malléable à cœur noir
Fonte à cœur blanc
Fonte à cœur blanc Réaumur
Ignifugation en profondeur
Ignifugation par imprégnation à cœur
Ignifugation par injection sous pression
Ignifugation à cœur
Malléable à cœur noir
Monocoeur
Pour une communauté qui nous tient à cœur
Processeur monocoeur
Processeur à cœur unique
Processeur à simple cœur
Programme Cœur à cœur
Traversée à cœur mobile
Une communauté qui a du cœur

Traduction de «auront à cœur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Une communauté qui a du cœur [ Pour une communauté qui nous tient à cœur | Au cœur de la communauté | Du cœur en tout ]

Caring for the community that cares


fonte malléable à cœur blanc [ fonte européenne | fonte de Réaumur | fonte à cœur blanc Réaumur | fonte à cœur blanc | fonte malléable européenne | fonte malléable blanche ]

whiteheart malleable iron [ white heart malleable cast iron | whiteheart malleable cast iron ]




ignifugation en profondeur | ignifugation à cœur | ignifugation par imprégnation à cœur | ignifugation par injection sous pression

fire retardant pressure impregnation


malléable à cœur noir | fonte malléable à cœur noir

blackheart malleable cast iron | black heart malleable iron


processeur monocoeur | monocoeur | processeur à cœur unique | processeur à simple cœur

single-core processor | single core | single-core CPU | single-core chip


cœur d'exécution | cœur physique

execution core | physical core


cœur de croisement | cœur de croisement simple

common crossing | crossing frog | frog


croisement à cœur mobile | traversée à cœur mobile

movable point crossing | moveable point frog | swing nose crossing


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le pays doit relever un certain nombre de défis, et le commissaire a souligné, à ce sujet, qu'«au cours de ces derniers mois, l’escalade de la violence a compromis sa stabilité, mais [que] l’UE est convaincue que les autorités iraquiennes auront à cœur de veiller à la réussite de la transition vers la démocratie et à instaurer une stabilité à long terme au bénéfice de l’ensemble de la population iraquienne».

On the challenges faced by the country, the Commissioner underlined that “over the past months the escalation of violence undermined its stability, but the EU is confident that the Iraqi authorities will work towards a successful transition to democracy and long term stability for the benefit of all of Iraq’s citizens”.


Ces autorités montreront l'exemple en constituant une eurorégion avec des organismes gouvernementaux qui auront à cœur de promouvoir une coopération européenne ambitieuse, dont d'autres pourront s'inspirer pour leurs initiatives de régénération.

They will take the lead in establishing a Euro-region with government bodies which will promote ambitious European cooperation serving as an example of re-generation.


Dans l’espoir, Monsieur le Haut représentant, qu’après l’adoption de la déclaration de Berlin, les vingt-sept auront à cœur de concrétiser leur ambition d’être un acteur mondial au service de la paix, j’ai l’honneur de vous remettre d’emblée le texte de cet appel.

In the hope, Mr Solana, that, following the adoption of the Berlin Declaration, the 27 will be keen to give practical expression to their ambition to constitute a world player in the service of peace, I have the honour of straightaway forwarding to you the text of this appeal.


— vu la déclaration du 22 février 2006 de la Présidence, selon laquelle l'Union européenne soutient vigoureusement le dialogue entre le gouvernement chinois et les envoyés du Dalaï Lama et espère que les deux parties auront à cœur d'aborder de bonne foi les problèmes de fond afin de dégager des solutions pragmatiques susceptibles de contribuer à un règlement pacifique et durable de la question du Tibet qui soit accepté par les deux parties,

– having regard to the statement made by the Presidency on 22 February 2006 that the European Union strongly supports the dialogue between the Government of the People's Republic of China and Envoys of His Holiness the Dalai Lama and hopes that both parties will be willing to address, in good faith, substantive issues in order to find pragmatic solutions which can contribute to a peaceful and sustainable settlement for Tibet that both sides can agree upon,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu la déclaration du 22 février 2006 de la Présidence, qui rappelle que l'Union européenne soutient vigoureusement le dialogue entre le gouvernement chinois et les envoyés du Dalaï Lama et qui espère que les deux parties auront à cœur d'aborder de bonne foi les problèmes de fond afin de dégager des solutions pragmatiques susceptibles de contribuer à un règlement pacifique et durable de la question du Tibet qui soit accepté par les deux parties,

– having regard to the 22 February 2006 declaration by the Presidency which states that the European Union strongly supports the dialogue between the Chinese Government and Envoys of the Dalai Lama and hopes that both parties will be willing to address in good faith substantive issues in order to find pragmatic solutions which can contribute to a peaceful and sustainable settlement for Tibet that both sides agree upon,


J’espère que les autorités américaines auront à cœur d’adopter une attitude cohérente en la matière”.

I hope that the U.S. authorities will choose to act consistently in this matter”.


L'Union européenne espère que, dans l'intérêt d'un développement national harmonieux, tous les dirigeants politiques auront à cœur d'exercer leurs fonctions dans le respect de la loi et de manière constructive.

The European Union expresses the hope that, in the interest of a harmonious national development, all political leaders will recognise their duty to perform their respective functions according to the law and in a constructive way.


Dès lors que pareille réforme irait effectivement dans le sens de la démocratie et du respect des droits de l'homme, l'UE ne doute pas que les autorités lettonnes auront à cœur d'y souscrire, dans les meilleurs délais.

Since such a reform would indeed be a step in the direction of democracy and respect for human rights, the EU has no doubt that the Latvian authorities will be anxious to endorse it as soon as possible.


3. approuve la Commission lorsqu'elle déclare "plus grande sera leur participation aux politiques européennes, plus les acteurs nationaux ou régionaux auront à cœur d'en informer le public";

3. Supports the Commission in its statement that 'the greater the participation in European policies of national and regional actors, the more they will be prepared to inform the public about those policies';


En outre, plus grande sera leur participation aux politiques européennes, plus les acteurs nationaux ou régionaux auront à cœur d'en informer le public.

Moreover, the greater the participation in European policies of national and regional actors, the more they will be prepared to inform the public about those policies.


w