Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Bond en avant
Bond prodigieux
Dans la semaine des quatre jeudis
Dans la semaine des trois jeudis
Il sera loisible aux parties
Les parties auront la faculté
Progrès énorme
Quand les poules auront des dents
à la Saint-Glinglin
énorme superstructure

Vertaling van "auront un énorme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

fees will be charged only when applications are granted


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

the elections shall take place throughout the territory of the Community




quand les poules auront des dents [ dans la semaine des quatre jeudis | dans la semaine des trois jeudis | à la Saint-Glinglin ]

pigs might fly [ when pigs begin to fly | when larks drop from the sky | when there will be a blue moon in the sky | sweet by and by ]


il sera loisible aux parties [ les parties auront la faculté ]

parties shall be free


Bourse d'excellence Michael Smith accordée à des chercheurs exceptionnels qui auront fait preuve d'inventivité, de créativité et de dévouement dans le domaine des sciences de la santé

Michael Smith Award for Excellence to Outstanding Canadian Researchers who have demonstrated innovation, creativity and dedication in the health sciences


bond prodigieux | bond en avant | progrès énorme

quantum leap | quantum jump
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils auront d'énormes responsabilités puisqu'ils auront la charge d'administrer une entreprise de 6 milliards de dollars.

They will carry a heavy load of responsibility being in charge of a $6 billion enterprise.


La rédactrice en chef de La Liberté, Sophie Gaulin, a d'ailleurs déclaré que ces coupes auront d'énormes répercussions.

There is no two ways about it. Sophie Gaulin, the head of La Liberté, has been quoted as saying that it will have a huge impact.


Par conséquent, qui pourrait s'y opposer? Monsieur le Président, les changements qui seront apportés à l'assurance-emploi auront d'énormes répercussions dans le secteur agricole.

Mr. Speaker, these EI changes will have sweeping impacts on the agriculture sector.


En effet, si tous les jeunes Européens peuvent faire l’expérience d’études, de stages professionnels ou d’emplois dans un autre pays, ils ne feront pas qu’acquérir de nouvelles compétences, plus d’indépendance et une vision plus large, mais ils retireront surtout une énorme valeur ajoutée des contacts qu’ils auront eus avec d’autres jeunes Européens et des échanges d’expériences qu’ils auront faits avec eux.

This is because, if all young Europeans have the experience of study, of a work placement or of employment in a different country, they will not just acquire more skills, greater independence and better vision, but they will, above all, gain enormous added value from contact with other young Europeans and exchanging experiences with them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme nous le savons, les Jeux olympiques d'hiver de 2010 auront une énorme incidence non seulement sur la Colombie-Britannique, mais aussi sur le Canada et sur l'ensemble des autres pays.

As we know, the 2010 winter games will be an event with enormous impact in British Columbia but also in Canada and around the world.


Ces changements drastiques auront d’énormes implications pour les 18 pays signataires du protocole sur le sucre en particulier, ainsi que pour les pays les plus pauvres.

Those drastic changes will have huge implications for the 18 sugar protocol countries in particular, as well as for LDCs.


Je suis d’accord: cela devrait être effectué au niveau national, mais les États membres auront une énorme responsabilité pour éviter l’apparition de discordances entre les degrés de sanction qu’ils décideront d’appliquer.

I agree that this should be carried out at national level, but Member States will thus have a huge responsibility to avoid asymmetries arising between Member States as regards the level of penalty applied.


Outre aider à réduire les disparités économiques à l’intérieur des frontières de la Lettonie, l’expansion de l’UE vers l’Est et l’adhésion des trois pays baltes à l’OTAN l’année prochaine auront un énorme impact politique et économique sur l’ensemble de la région de la mer Baltique et amélioreront de façon significative son attrait vis-à-vis des investisseurs et des sociétés.

Besides helping to reduce economic disparities within Latvia’s own national borders, the EU’s expansion eastward, together with the accession of the three Baltic States to the NATO Alliance next year, will have an enormous political and economic impact on the whole Baltic Sea Region, significantly improving its overall investment and business appeal.


Tout cela est vrai et pose un énorme défi au niveau de la compétitivité, mais cela nous donne aussi une occasion inespérée, car ces pays auront besoin de services financiers; ces pays auront besoin de technologies; ces pays importeront et exporteront des marchandises.

All of this is true. It poses a huge competitive challenge, but it also poses a huge competitive opportunity for us because those countries are going to need financial services; those countries are going to need technology; those countries are going to be importing goods as well as exporting goods.


Un pays de travailleurs au salaire minimum sans sécurité d'emploi n'arrivera jamais à faire face à l'augmentation imminente du coût des pensions et de l'assurance-santé. Par contre, les pays qui arrivent dès maintenant à fournir à leurs jeunes les outils de leur réussite future auront un énorme avantage par rapport à leurs concurrents.

A country of minimum wage earners without job security will not be able to pay for increased pensions and medicare costs that we know are coming, but countries that can equip their young people now with the tools to succeed in the future will have a huge competitive advantage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auront un énorme ->

Date index: 2023-07-15
w