Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Chacun paiera son écot
Chacun sa façon
Chacun son écot
Méthode chacun son tour
Méthode du chacun son tour
Méthode du tour de table
Méthode tour de table
Réaction dépressive
Réactionnelle
Tout chacun
Tout un chacun
Un chacun
à chacun d'entre nous sa volupté
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «auront chacun » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout un chacun [ un chacun | tout chacun ]

one and all [ everyone ]




Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


Chacun peut enseigner, chacun peut apprendre

Everyone a teacher, everyone a student


chacun sa façon [ à chacun d'entre nous sa volupté ]

different strokes for different folks


méthode du chacun son tour | méthode chacun son tour | méthode du tour de table | méthode tour de table

round robin method


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

fees will be charged only when applications are granted


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

the elections shall take place throughout the territory of the Community


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria for two or more of F80.-, F81.- and F82.


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous avez un conseil d'administration de cinq membres, le gouvernement fédéral, la province et la municipalité auront chacun un représentant et les utilisateurs en auront deux.

If you had a case where you had five members on a board, you would have a federal, a provincial, a municipal, and two user reps.


Cependant, si nous allons de l'avant maintenant sans tenir la discussion qui s'impose pour chacun — je dis bien chacun, monsieur le président — des neuf projets de loi qui auront chacun un effet transformateur sur notre système de justice pénale.

But to go ahead now and not allow the appropriate debate and the appropriate discussion on each—on each, I repeat, Mr. Chairman—of the nine bills, each of which has a transformative impact on our criminal justice system.Mr.


16.2 Les PFSP auront chacun un contenu différent suivant les circonstances particulières de l'installation ou des installations portuaires pour lesquelles ils sont conçus.

16.2 The content of each individual PFSP should vary depending on the particular circumstances of the port facility, or facilities, it covers.


Selon l'opération notifiée à la Commission, CA, ABG et LASG, une entreprise de cartes de paiement, auront chacun 33.3% dans l'entreprise commune.

The operation notified to the Commission will give CA, ABG and LASG ( a payment card business) a 33.3% share each in the joint venture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La menace que représente la criminalité organisée nationale et internationale exige une action concertée, où les États membres, le Conseil, la Commission, Europol et le réseau judiciaire européen auront chacun un rôle à jouer.

In view of the threat from organised crime at national and international level, a coordinated response is necessary in which the Member States, the Council, the Commission, Europol and the European Judicial Network all have a role to play.


Les demandes auront fait l'objet d'une évaluation à la lecture du bilan et auront été traitées en concertation avec chacun des trois Etats membres.

The requests will have been assessed when the achievements were examined and will have been processed in conjunction with each of the three Member States.


Aussi longtemps qu'ils seront actionnaires, Lufthansa et JAL auront chacun le droit de nommer un des onze membres du conseil d'administration de DHL USA.

For as long as they are shareholders, Lufthansa and JAL will each be entitled to nominate one member to DHL USA's 11-member board.


Les zones d'entreprises auront chacune une superficie maximum de 300 hectares.

The surface area of each enterprise zone must not exceed 300 hectares.


1. Le texte original de la présente convention en langues allemande, anglaise, espagnole, française et russe, chacune de ces versions étant également authentique, sera déposé auprès du dépositaire qui en transmettra des copies certifiées conformes à tous les États et à toutes les organisations d'intégration économique régionale qui l'auront signée ou qui auront déposé un instrument d'adhésion.

1. The original of this Convention, in the English, French, German, Russian and Spanish languages, each version being equally authentic, shall be deposited with the Depositary. The Depositary shall transmit certified copies of each of these versions to all States and all regional economic integration organizations that have signed the Convention or deposited instruments of accession to it.


Comme les codes auront chacun le reflet de la culture politique et parlementaire de chacune des Chambres, ils ne sont pas nécessairement identiques, il y aura des zones grises et des ambiguïtés afin de savoir où le mandat du conseiller en éthique du Sénat se termine et où commence celui du commissaire en éthique du premier ministre.

Since the codes will reflect the political and parliamentary culture of each of the two Houses, they will not necessarily be identical; there will be grey areas and ambiguities that will lead to questions about where the Senate ethics counsellor's mandate ends and where the Prime Minister's ethics commissoner's mandate begins.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auront chacun ->

Date index: 2024-05-24
w