Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Aurone
Capable de penser de façon abstraite
Capable de tester
Capable de tousser
Capable de tousser volontairement
Dont il peut être disposé par testament
Espèce capable de s'adapter
Interdit capable de discernement
Interdite capable de discernement
Mutisme sélectif

Vertaling van "aurons été capables " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.


capable de tousser volontairement

Able to cough voluntarily




capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly


interdit capable de discernement | interdite capable de discernement

ward of court with the capacity to consent


capable de tester | dont il peut être disposé par testament

testable


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Nilsson a ajouté: "Si nous faisons en sorte que les plus vulnérables puissent bénéficier du prix de marché le plus bas et, dans le même temps, qu'ils soient davantage informés des questions d'énergie, alors, dans de nombreux cas, nous aurons été capables d'éviter que ne doivent intervenir les dispositifs de sécurité sociale".

Mr Nilsson added: "If we make sure that the most vulnerable can benefit from the lowest market rate and at the same time work to raise their energy awareness, in many cases we will be able to avoid social security schemes coming into play".


Ne devons-nous pas faire des choix et dire que nous aurons une force expéditionnaire capable d'atterrir à un aéroport dont quelqu'un d'autre se serait emparé pour nous, faute de quoi nous n'aurons pas de force expéditionnaire capable d'atterrir à un aéroport?

Do we not have to make a choice and say that we will have an expeditionary force that can land at an airport that somebody else has secured for us, or we will not have an expeditionary force that can land at an airport?


Cela signifierait aussi que nous aurons été capables de fournir ici un avis consolidé, qui pourrait rassembler une majorité au Conseil.

This would also mean we were able to deliver a consolidated opinion here that could be expected to gain a majority in the Council.


Si nous faisons cela, nous n’aurons pas constamment besoin d’en appeler à des ressources budgétaires toujours plus importantes, mais nous serons capables d’utiliser le budget en vue de la réalisation de politiques modernes pour l’avenir.

If we do that, we will not always need to call for more and more budgetary resources, but will be able to use the budget to produce modern policies for the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après 2013, nous aurons besoin d’une politique agricole commune capable de garantir le droit à la sécurité alimentaire en s’engageant résolument en faveur de la compétitivité et de l’innovation, mais aussi en faveur d’une augmentation du nombre de jeunes agriculteurs capables de réagir aux défis mondiaux.

A common agricultural policy is needed after 2013 that is able to guarantee the right to food security by committing strongly to competitiveness and innovation, and to increasing numbers of young farmers who can respond to new global challenges.


S’il est couronné de succès, nous aurons été capables ensemble d’apporter une réelle valeur ajoutée et de rendre encore une fois les avantages de l’Union européenne plus clairs aux yeux des Européens.

If it is accomplished successfully, we will, together, have been able to add real value and to again make the benefits of the European Union clearer to its citizens.


Nous savons déjà que l'éradication de l'exclusion sociale et de la pauvreté sera une tâche longue et complexe, mais si nous parvenons à tirer le meilleur parti de chaque euro investi dans ce programme, si nous sommes capables de cibler les groupes les plus nécessiteux, si nous sommes capables d'éveiller la conscience de l'opinion publique, nous aurons œuvré pour la construction d'une nouvelle citoyenneté européenne.

We already know that the eradication of social exclusion and poverty will be a long and complex task, but if we make the most of each euro invested in this programme, if we are capable of reaching the groups of people that need most help, if we are capable of awakening the conscience of public opinion, we will be creating a new European citizenship.


Durant ces changements, notre flexibilité et notre capacité d'adaptation tiendront précisément au fait que nous aurons été capables de partager avec nos collègues du Québec une expérience linguistique et culturelle, ce qui veut dire que nous pouvons vivre ensemble et faire du Canada un pays différent de tous les autres.

In the course of those changes our adaptation, our flexibility and our ability to be something different will be precisely because we have been able to shoulder together, to partner together with our colleagues in Quebec a linguistic and cultural experience that means we can live and make something work in the country that is different from anything else.


Nous aurons le loisir lors des séances du comité des affaires juridiques et constitutionnelles, j'en suis convaincu, d'entendre les témoins du gouvernement pour satisfaire chacune de nos questions quant à l'augmentation des coûts et quant aux raisons qui ont amené les commissaires à temps partiel, comme le disait le sénateur Lewis, à ne pas être capables de remettre leur rapport au ministre de la Justice dans le délai requis de six mois.

I am sure that, in the Committee on Legal and Constitutional Affairs, we will have the opportunity to ask government witnesses all our questions regarding the cost increase and the reasons why, as Senator Lewis was saying, part-time commissioners could not report to the Minister of Justice within the six-month period.


Cependant, si nous nous montrons actuellement capables d'élaborer des orientations communes solides pour la politique énergétique de la Communauté, je crois que nous aurons de bonnes chances d'obtenir l'insertion d'un chapitre consacré à l'énergie lors de la révision des traités en 1996.

If we are now able to develop strong common orientations for Community energy policy, I believe, however, that there is a good chance of including an energy chapter when revising the treaties in 1996.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurons été capables ->

Date index: 2022-02-15
w