Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aurons signé cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles ...[+++]

Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria for two or more of F80.-, F81.- and F82.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est donc dire que, dans le cas qui nous intéresse, dans le cas de ce projet de loi qui sera adopté en cette fin de journée, un projet de loi que nous avons cherché à enrichir par des propositions constructives visant à améliorer la législation de mise en oeuvre, nous aurons, au bout du compte, une loi de mise en oeuvre d'une convention sur laquelle le Bloc québécois est dans un fondamental accord, une convention qui liera le Canada, lorsqu'il aura signé et ratifi ...[+++]

In this case, therefore, by the end of the day we will have a bill, one we have sought to enrich by constructive proposals aimed at improving the implementing legislation. This will be a bill for implementation of a convention with which the Bloc Quebecois is basically in agreement, a convention which will bind Canada, when it has signed and ratified the convention, and which will one day, I am sure, bind the sovereign Quebec so wished for by the Bloc Quebecois, in accordance with the requirements of international law which will be applicable when the State of Quebec state attains sovereignty.


Outre cette clause démocratique, nous aurons un plan d'action très détaillé, un plan d'action dont vous, monsieur le président, et certains de vos collègues, avez discuté lorsque vous avez reçu divers représentants ayant signé des accords de promotion et de protection des investissements étrangers, des parlementaires de tout l'hémisphère qui se sont réunis à Ottawa pour discuter de gestion des affaires publiques et de renforcement de la démocratie.

In addition to the democratic clause, we're going to have a very detailed plan of action—a detailed plan of action that you, Mr. Chairman, and some of your colleagues discussed when you hosted here the various representatives of the FIPA, parliamentarians from across the hemisphere meeting in Ottawa to discuss governance and the strengthening of democracy.


Je pense qu’aujourd’hui, en adoptant cette initiative, nous aurons signé l’arrêt de mort de l’idée du déficit démocratique.

I believe that today, when we adopt this initiative, we will have signed the death warrant of the idea of a ‘democratic deficit’.


Quand nous aurons signé cette feuille de route, avec l’autre main et l’autre crayon, nous pourrons signer l’accord intérimaire qui est devant nous.

Once we have signed this road map, with the other hand and the other pencil we will be able to sign the interim agreement that is before us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si cette résolution, qui reçoit l’appui de tous les groupes de l’Assemblée – j’estime que c’est un bon signe –, peut aider à réchauffer l’atmosphère, nous aurons contribué, même de manière limitée, à mettre un terme aux massacres intolérables pour tous.

If this resolution, which is supported by all the groups in the House – I consider this a good sign – can help improve the atmosphere, we shall have made a contribution, however small, to ending loss of life that is intolerable to all.


Dans cette affaire de paquet énergie-climat, je sais, je persiste et je signe, que nous aurons puissamment besoin de l’engagement du Parlement européen pour l’obtenir.

With regard to the energy and climate change package, I know, I reiterate and I believe that we will need a great deal of commitment from the European Parliament to push it through.


Enfin, j’espère sincèrement qu’en cette année d’égalité des chances, et que l’année prochaine, placée sous le signe du dialogue interculturel, nous aurons la volonté de faire en sorte que nos actes reflètent nos mots.

Finally, I sincerely hope that in this year of equal opportunity, and next year of intercultural dialogue, we have the will to ensure that our deeds reflect our words.


Il y aura beaucoup de pour et beaucoup de contre, mais ultimement, je pense qu'en ayant cette politique inclusive, nous aurons un signe important que nous pourrons ramener et débattre au cabinet.

You will have a lot of pros, a lot of cons, but at the end of the day I believe that having this inclusive policy will be a great sign for to us to take it back afterwards and have that debate in cabinet.




Anderen hebben gezocht naar : aurons signé cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurons signé cette ->

Date index: 2022-08-29
w