Je suis prête à continuer à raconter l'histoire de l'UNICEF—non pas uniquement l'histoire de l'UNICEF, mais celles d'autres acteurs, parce qu'en fin de compte, grâce au travail de la Commission Volcker et d'autres, il sera démontré que nous—pas simplement l'UNICEF, mais ceux d'entre nous qui sommes rattachés aux organismes qui assurent une présence sur le terrain—aurons accompli notre travail de manière relativement efficace et non problématique.
I'm prepared to continue to tell UNICEF's story, but not just UNICEF's story, also other actors' stories, because I think we not just UNICEF but those of us who are the operating agencies on the ground in the long run, through the work of Volcker and others, will be shown to have been reasonably effective in our work and not problematic.