Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident survenu par le fait du travail
Accident survenu à l'occasion du travail
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Manquer l'occasion
Pertes survenues à l'occasion du transport
Pouvant être modifié à l'occasion
Qui peut être modifié à l'occasion
Rater l'occasion
Responsable de magasin de deuxième main
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion
à l'occasion d'un évènement
à l'occasion d'un événement
à la survenance d'un évènement
à la survenance d'un événement

Vertaling van "aurions là l’occasion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
qui peut être modifié à l'occasion [ pouvant être modifié à l'occasion ]

as may be amended from time to time


manquer l'occasion | rater l'occasion

miss the chance | waste the chance


à l'occasion d'un événement [ à la survenance d'un événement | à l'occasion d'un évènement | à la survenance d'un évènement ]

on the happening of an event


Convention relative au passage des membres d'une caisse-maladie de l'un des pays signataires à une caisse-maladie de l'un des autres pays et concernant l'assistance-maladie à l'occasion de séjours temporaires dans l'un des pays susvisés

Convention respecting transfers of insured persons from one sick fund to another and respecting sickness benefit during temporary residence


conjointement avec, à l'occasion de | relatif à, quant à, en vue de

connection (in - with)


accident survenu par le fait du travail | accident survenu à l'occasion du travail

accident of employment


pertes survenues à l'occasion du transport

transport losses


gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


vérifier le potentiel d'objets d'occasion

assess the potential of second-hand merchandise | determine the potential of second-hand merchandise | check the potential of second-hand merchandise | test the potential of second-hand merchandise


gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

manage donated goods in second-hand shops | managing donated goods in second-hand shop | maintain donated goods in second-hand shop | manage donated goods in second-hand shop
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On peut dire sans se tromper que n'eut été de son leadership et de son initiative, nous n'aurions pas l'occasion de débattre de ce projet de loi maintenant.

It is fair to say that if it was not for his leadership and initiative, we would not have the opportunity to be debating this particular bill on the floor of the House of Commons today.


Nous aurions eu l’occasion de parler du programme européen de réinstallation - sujet extrêmement important - avec lui.

We would have had an opportunity to discuss the EU resettlement programme – an extremely important subject – with him.


C'est dommage que le gouvernement n'ait pas écouté les arguments qui lui ont été présentés par plusieurs experts dans ce champ d'activités, parce que nous aurions eu l'occasion d'avoir un projet de loi qui irait beaucoup plus vers la prévention que vers les peines minimales, qui ne viendront pas diminuer le taux de criminalité.

Unfortunately, the government did not listen to the arguments presented by several experts in this field. If it had listened, we would have a bill emphasizing prevention instead of minimum sentences, which will not reduce the crime rate.


Le 19 octobre, nous aurions tous l'occasion de renforcer ce gouvernement minoritaire ou de travailler pour un candidat local.

On October 19 everyone would have the opportunity to build on that minority government or to work for their local candidate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous en avons les moyens scientifiques, nous en avons les moyens logistiques nous en avons les moyens financiers et nous aurions là l’occasion de démontrer notre degré de participation à l’aide au développement et à l’augmentation de la part de bonheur dans le monde.

We have the scientific resources, we have the logistical resources, we have the financial resources, and it will give us an opportunity to demonstrate our commitment to development aid and to increasing happiness in the world.


Vous avez dit que nous, les 732 députés européens, étions la voix du peuple et ensuite vous avez dit qu’à moins que nous ne soyons membre d’un groupe, nous n’aurions guère l’occasion de nous exprimer.

You said that we, the 732 MEPs, are the voice of the people and then you said that unless we are a member of a group, we will have little opportunity to speak.


C'est malheureux, parce que nous aurions eu une occasion en or de gérer le pays de façon appropriée (1305) M. Brian Fitzpatrick (Prince Albert, PCC): Monsieur le Président, pour pouvoir nous attaquer au déficit démocratique, nous devons moderniser le système.

It is unfortunate because a golden opportunity has been missed to really lead the country the way it should be led (1305) Mr. Brian Fitzpatrick (Prince Albert, CPC): Mr. Speaker, if we are going to deal with the democratic deficit, we have to reform the system.


Monsieur Barón Crespo, jeudi dernier - vous n’étiez pas là et je ne vous le reproche pas, cela nous arrive à tous au moins une fois -, nous aurions eu l’occasion d’en parler calmement à la suite de la Conférence des présidents.

Mr Barón Crespo, the right time for calm discussion of this would have been at the Conference of Presidents last Thursday, when you were absent – which is not an accusation, these things happen to us all.


Nous n'aurions pas besoin de recourir à l'instrument de la réserve si la commission des budgets avait à l'avenir l'occasion, dans le cadre d'une modification du droit budgétaire, du règlement financier, de bloquer et geler les moyens - comme c'est le cas à l'échelle nationale - en cours d'exercice si cela s'avère nécessaire et que les positions du Parlement venaient à ne pas être suffisamment prises en considération.

We would not need to use these reserves if, for example, following an amendment to budget law or to the budget regulations – of the kind which certainly takes place at national level – the Committee on Budgets were to have the opportunity in future to block and freeze funds in the current budget year, if this were necessary and if Parliament’s views had not been taken sufficiently into account.


Si le gouvernement n'avait pas réussi à résorber l'énorme déficit dont il a hérité lorsqu'il a été porté au pouvoir pour la première fois en 1993, nous n'aurions pas l'occasion aujourd'hui de débattre de l'avenir de nos régimes de santé, d'éducation et de services sociaux et nous n'aurions aucune raison de le faire.

If it were not for the fact the government was capable of dealing with a massive deficit that it inherited when it was first elected in 1993, there would be no opportunity or reason today to be debating what we can do with our health, educational and social services systems.


w