Je suis certain, monsieur le Président, que vous et les greffiers avez essayé de trouver une mesure d'initiative parlementaire que nous aurions pu étudier aujourd'hui, mais je trouve quand même cela très malheureux que quelqu'un abuse de la bonne volonté de la Chambre et de la bonne volonté de la présidence en remettant sans cesse à plus tard l'étude de ce projet de loi.
No doubt, Mr. Speaker, you and the clerks have attempted to get us Private Members' Business today, but it does seem, in my opinion, to be very unfortunate when someone abuses the goodwill of the House and the goodwill of the Chair by continually putting this bill off and not dealing with it.