Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débattre de
Débattre un point
Débattre une question
Examiner
La motion d'ajournement - Question à débattre
Questions à débattre
Taux de fret à débattre

Vertaling van "aurions dû débattre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
débattre un point [ débattre une question ]

argue a question






lorsque le Comité budgétaire est réuni pour débattre d'une question urgente

when the Budget Committee is convened to deliberate on a matter of urgency






La motion d'ajournement - Question à débattre

Proceedings on Adjournment Motion - Subject matter of Questions to be Debated
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce sont cinq semaines où nous aurions pu faire avancer les travaux en comité; cinq semaines où nous aurions pu débattre des différentes mesures législatives présentées; cinq semaines où près de 1 000 questions auraient été posées par les députés de l'opposition à la Chambre des communes.

We lost five weeks during which we could have moved committee work forward; five weeks during which we could have debated various pieces of legislation; five weeks during which opposition members could have asked nearly 1,000 questions in the House of Commons.


Nous aurions dû débattre de cette question il y a longtemps et c'est un honneur pour moi de prendre la parole en faveur d'une mesure législative qui cherche à défendre les droits des enfants au Canada et dans le monde entier.

Debate on this bill is long overdue and I am honoured to speak in support of legislation that seeks to defend the rights of children in Canada and around the world.


Nous aurions pu débattre de toutes les facettes de cette mission, y compris des chasseurs furtifs, de la mission en Afghanistan, de la prolongation de ladite mission militaire et ensuite voter.

We could have had a debate about all of these facets, including the stealth fighter, and about the mission in Afghanistan, the extension of a military mission and a vote.


Si le gouvernement voulait apporter des modifications au Code criminel, pourquoi ne les a-t-il pas toutes réunies dans un seul projet de loi que nous aurions pu débattre?

I thought it is taking a lot of parliamentary time and it is a lot of procedure. Why did the government, if it wanted to make some Criminal Code amendments, not put them all in one bill?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Idéalement, nous aurions dû débattre de la présente motion, comme nous sommes en train de le faire, l'adopter et lancer l'étude revendiquée dans sa motion.

The proper way to do it would be to debate her motion today, which is what we are doing, to pass that motion and to proceed with the study for which she has asked.


C’est un sujet dont nous aurions à débattre, malgré tout, si on se trouvait dans cette situation.

It is a matter that we would have to debate, in spite of everything, if we found ourselves in that situation.


- (EN) Monsieur le Président, nous n’aurions pu débattre du rapport sur la décharge budgétaire à un moment plus opportun qu’aujourd’hui.

– Mr President, we could not have debated the budgetary discharge report at a better time than today.


C’est également une bonne chose que, au cours de nos débats, nous n’ayons pas discuté du lieu d’implantation de l’Institut. Autrement, Monsieur Chatzimarkakis, nous ne serions pas prêts aujourd’hui et nous n’aurions pas non plus pu mener ce projet à bien, et dans cinq ans, nous aurions probablement encore été en train de débattre de la question de savoir si nous avions besoin d’un Institut de technologie.

It was also good that during our debates we did not discuss the location. Otherwise, Mr Chatzimarkakis, we would not be ready today, nor would we be able to complete this project, and in five years’ time we would probably still be debating whether we needed an Institute of Technology.


Nous aurions dû débattre aujourd'hui du rapport Napolitano sur le rôle des pouvoirs régionaux et locaux dans l'intégration européenne.

Today we should have been debating the Napolitano report on the role of regional and local authorities in European integration.


Je suis heureuse également que l'on ait pu débattre du sujet car s'il avait été rejeté en seconde lecture en commission, nous n'aurions pas eu la chance d'en discuter aujourd'hui en séance plénière - pas eu la chance de proposer un amendement excluant la musique et les loisirs pour cinq ans et l'avis du Parlement n'aurait pas été pris en compte.

Otherwise, we will have the ridiculous prospect of bar staff wearing ear-muffs when people go in to order a pint of beer. I am also glad that we have a chance to debate this because if it had been rejected on a second reading in committee, we would have had no chance to debate this today in the plenary session – no chance to put forward the amendment to exclude music and leisure for five years, and Parliament's view would not have been taken into account.




Anderen hebben gezocht naar : questions à débattre     débattre     débattre un point     débattre une question     entretenir de s'     examiner     taux de fret à débattre     aurions dû débattre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurions dû débattre ->

Date index: 2025-05-02
w