Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir la boule à zéro
Avoir priorité
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Avoir un crâne d'œuf
Avoir un titre de xxxx
Avoir une araignée au cerveau
Avoir une araignée dans la tête
Avoir une araignée dans le cerveau
Avoir une araignée dans le plafond
Avoir une case en moins
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Avoir une pureté de xxxx
Avoirs
Avoirs du FMI en monnaies
Avoirs en devises
Avoirs propres
Chute après avoir buté contre un objet
Connaître personnellement
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
Ne plus avoir d'alfa sur le ciboulot
Ne plus avoir de cresson sur la fontaine
Ne plus avoir un poil sur le caillou
Ne plus avoir un poil sur le crâne
Parti
Peur d'avoir une tumeur maligne
Prendre
Prendre rang
Se servir d’un lave-linge
Titrer xxxx
être chauve comme un genou
être chauve comme un œuf
être chauve comme une bille
être habilité à agir

Vertaling van "aurions dû avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
parti(e) sans avoir obtenu son congé

Left without discharge


être chauve comme un œuf [ être chauve comme un genou | avoir un crâne d'œuf | être chauve comme une bille | ne plus avoir un poil sur le crâne | ne plus avoir un poil sur le caillou | avoir la boule à zéro | ne plus avoir d'alfa sur le ciboulot | ne plus avoir de cresson sur la fontaine ]

be bald as a billiard ball [ be slick bald ]


titrer xxxx [ titrer ,xxxx | titrer xxx 0/00 | avoir un titre de xxxx | avoir un titre de ,xxxx | avoir un titre de xxx 0/00 | avoir une pureté de xxxx | avoir une pureté de ,xxxx | avoir une pureté de xxx 0/00 ]

assay .xxxx fine


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have


avoir une araignée dans le plafond [ avoir une araignée dans le cerveau | avoir une araignée au cerveau | avoir une araignée dans la tête | avoir une case en moins ]

have bats in the belfry [ have a bee in one's bonnet | have rocks in the head ]


avoirs du FMI en monnaies | avoirs en devises

currency holdings




avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

ability to use dishwashing machine | use dishwasher | operate dishwasher | operate dishwashing machine


chute après avoir buté contre un objet

Fall from bump against object


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque j'entends dire qu'il y a actuellement, au Canada, pour 600 milliards de dollars de ressources sur les territoires autochtones, je pense alors qu'il devrait y avoir une volonté d'examiner la situation et de poser la question : « Comment devons-nous partager cela de sorte que tout le monde y trouve son compte? » Ce sont des discussions que nous aurions dû avoir il y a longtemps, je dirais.

When I hear a figure like $600 billion worth of resources on indigenous territories right now in Canada, then I think there should be a willingness to look at that and ask the question, " How do we share that so everyone benefits?'' Those are discussions that are long overdue, I would say.


Nous aurions pu avoir un jalon, mais les conditions n’étaient tout simplement pas réunies.

It could have been a milestone, but the conditions were simply not right.


Nous aurions dû avoir fait bien plus et avoir agi avec une plus grande détermination.

We ought to have achieved a great deal more and acted with greater determination.


Pour avoir une véritable réponse européenne, nous aurions dû avoir un cadre européen permettant d’aider la Grèce à sortir de sa crise d’endettement, au lieu de le faire via des prêts bilatéraux.

The solution proposed is everything but a European one. In order to have a real European response we should have had a European framework for helping Greece out of its debt crisis, instead of doing it through bilateral loans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous aurions aimé avoir cette chance et nous continuons d'y aspirer. Cependant, sans le petit caucus néodémocrate à la Chambre, sans le NPD et le CCF, nous n'aurions pas le Régime de pensions du Canada.

We would have liked that opportunity and we still strive toward that, but were it not for a small and sometimes smaller NDP caucus in this House, were it not for the fact that the NDP and the CCF were here, we would not have the Canada pension plan.


Depuis trop longtemps, il utilise une stratégie, des subventions et de l'argent pour s'assurer que nous, en Colombie-Britannique, soyons des bûcherons et des porteurs d'eau au lieu d'avoir l'économie industrielle diversifiée que nous aurions pu avoir si ce gouvernement et d'autres avant lui n'étaient pas intervenus sur le marché libre.

For too long it has used government strategy, government subsidies and government money to make sure that we in British Columbia are hewers of wood and carriers of water instead of having the diversified industrial economy we could have had if the government and others before it had not interfered in the free marketplace.


En outre, nous estimons que nous aurions dû avoir bien plus de cohérence et de vision dans un plan bien plus court.

In addition, the plan should have been much more concise and should have been characterised by far more cohesion and vision.


Je dois dire que nous aurions préféré avoir un texte écrit, mais j’ai cru comprendre que ses propos ont fait l’objet de débats internes au sein de la Commission, que nous aurions donc un texte plus précis que nous étudierons à loisir.

I must say that we would have preferred to be presented with a written text, but it appears that these ideas have been the subject of internal debates within the Commission and that we will therefore be given a more specific text to study at our leisure.


Nous l'aurions souhaité différent (1045) Nous aurions souhaité avoir plus de pouvoir de persuasion sur le ministre pour apporter des changements qui nous paraissaient requis.

On the contrary, we would have preferred something different (1045) We would have liked to have greater power of persuasion over the minister, in order to make changes we thought were required.


Nous aurions aimé avoir des représentants de tous les Etats membres" a souligné Madame SCRIVENER, "mais dans un souci d'efficacité maximale du travail il fallait limiter strictement le nombre de personnes.

We would have liked to include representatives of all the Member States", Mrs Scrivener stressed, "but, out of a concern for maximum efficiency, it has been necessary to limit strictly the number of members.


w