Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciable
Assez doux
Assez grand
Biseau assez tranché
Biseau tranché
Formation juste assez et juste à temps
Gros
Rester assez indifférent à

Vertaling van "aurions assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


apprentissage juste assez, juste à temps [ apprentissage juste assez, juste-à-temps ]

just enough, just-in-time learning


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset




rester assez indifférent à

to view with some equanimity




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec 40 communautés, nous aurions assez de données sur tout le pays pour tirer des conclusions nationales, et l'échantillon des collectivités serait probablement assez diversifié pour que la plupart des communautés du Canada puissent se reconnaître, du moins dans une certaine mesure, dans les résultats obtenus.

At 40 communities, we would have enough communities right across the country to draw national conclusions about communities, and probably enough types of communities so that most of the communities in Canada could see themselves, at least to some extent, in the outcomes of some of those 40.


Si vous supposez que nous effectuons un travail raisonnablement bon et que nous possédons plus ou moins l'équipement nécessaire pour nous charger des augmentations subites et de la volatilité habituelle, et c'est ce que nous faisons, nous aurions assez d'équipement pour passer de 57 millions de tonnes à peut-être 61, 62, 63 millions de tonnes en faisant du bon travail.

If you assume we do a reasonable job and we have the right assets, plus or minus, to be able to surge, to deal with normal volatility, which we do, we would have enough assets to go from 57 million tonnes to maybe 61, 62, 63, and do a good job.


C’est bel et bien une question d’équité car, comme l’a dit mon ami, ces 7,8 milliards de dollars nous permettraient d’atteindre la journée d’affranchissement de l’impôt des mois plus tôt. Avec 7,8 milliards, ou même une partie de ce montant, nous aurions assez d’argent pour permettre aux Canadiens de s’affranchir de l’impôt quelques semaines ou quelques mois plus tôt.

It is an issue of fairness all right because that $7.8 billion would, as my hon. friend said, allow us to reach Tax Freedom Day months earlier, because that $7.8 billion would now be available, even some portion of it, so we would have more money so Canadians would achieve tax fairness a few weeks or months earlier.


J’ose espérer que la clause d’extinction, la règle n+3, n’entrera pas en ligne de compte, mais, si toutefois ce devait être le cas, nous aurions alors de bonnes raisons de réexaminer si les règles relatives aux fonds structurels sont assez flexibles et si elles n’ont pas à souffrir d’une bureaucratie trop lourde.

I certainly hope that the sunset clause, the n+3 rule, will not come into play, but, if it does, there is certainly reason to look again at whether the rules for the structural funds are sufficiently flexible and unbureaucratic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous n'avons pas entendu tous les signaux que nous aurions souhaités, mais nous en avons entendu assez pour pouvoir dire que les membres de l'OMC et plusieurs de nos pays cibles comprennent l'importance que nous attachons à un accès satisfaisant au marché dans le secteur des services.

We did not hear all the signals that we would have liked, but we heard enough to say that WTO members and several of our target countries understood the importance that we attach to a satisfactory market access outcome in the services sector.


De nombreux orateurs ont exprimé l’avis que nous n’allons pas assez loin dans nos propositions, et que nous aurions pu ou dû nous montrer plus ambitieux.

Many speakers raised the point that we have not gone far enough in our proposals and that we could and should have been even more ambitious.


Cela fait longtemps que ce sujet est sur la table, et l’impatience des agriculteurs a été assez bien alimentée par la question de savoir quand nous en aurions enfin terminé.

This has been discussed for a long time and the growers’ impatience has pretty much been fuelled by the question of when it will finally be over.


J'ai cédé en ce qui a trait au projet de loi C-34, car je croyais que nous aurions assez de temps pour l'étudier.

I yielded to Bill C-34 in the belief that we would have sufficient time to deal with it.


Enfin, si nous supprimions 5 % des dépenses militaires dans le monde, nous aurions assez d'argent pour atteindre les objectifs du millénaire des Nations unies.

Finally, if we were to do away with 5% of the world’s military spending, we would have enough money to achieve the United Nations’ millennium goals.


Si on n'avait pas contracté une dette aussi énorme qui nous oblige à verser chaque année de 40 à 45 milliards de dollars d'intérêts, nous aurions assez d'argent pour subvenir à tous les besoins de l'ensemble de la population.

If we did not have a debt so large that we are obligated to pay $40 to $45 billion per year on interest, we would have more than enough money to look after all the needs of all of these people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurions assez ->

Date index: 2021-07-12
w