Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Conseil ACP-CE
Conseil des ministres ACP-CE
Conseil des ministres ACP-UE
Français
Ministre
Ministre adjoint
Ministre adjointe
Ministre associé
Ministre associée
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre
Réunion des ministres

Vertaling van "aurez un ministre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ departmental staff of a minister ]


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

bishop | deacon | minister of religion | minister of the church


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


ministre associé [ ministre associée | ministre adjoint | ministre adjointe ]

Associate Minister


Conseil des ministres ACP-UE [ Conseil ACP-CE | Conseil des ministres ACP-CE ]

ACP-EU Council of Ministers [ ACP-EC Council | ACP-EC Council of Ministers ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous savez aussi – et vous l’aurez vu – que le Premier ministre Fayyad cherche les possibilités d’une forme de réconciliation.

You will also know – and you will have seen it – that Prime Minister Fayyad is busy looking at the possibilities for some sort of reconciliation.


Vous aurez probablement entendu hier le ministre belge compétent pour le budget faire une présentation du budget 2011 et vous aurez donc entendu les perspectives budgétaires pour 2011, puisque la discussion s’entame avec le Parlement.

Yesterday, you will probably have heard the Belgian budget minister’s presentation of the 2011 budget and, in that case, you will also have heard the budgetary outlook for 2011, since discussions are under way with Parliament.


Je ne suis pas un expert en agriculture, mais je pense que vous aurez certainement l’occasion de vous entretenir aussi avec notre ministre de l’agriculture et de discuter de ceci dans les détails.

I am not an expert on agriculture but I think you certainly would have the opportunity to also approach our Minister for Agriculture and discuss this in detail.


Vous aurez un ministre des Affaires étrangères de l'Union que vous interrogerez, et lorsque se présenteront des situations comme celles que vous avez déjà connues, il y aura un interlocuteur auquel poser vos questions: pourquoi défendre telle thèse et pas telle autre, pourquoi participer à telle action et pas à telle autre?

You will have an EU Minister of Foreign Affairs to question and, when situations arise such as you have already experienced, there will be someone to whom you can put your questions about why one particular argument is to be defended and not another, or one action participated in and not another.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela pourrait influer sur l'approche que nous adopterons à cet égard (1345) [Français] M. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Monsieur le Président, selon ce député, compte tenu de son expérience et de la façon dont il voit le gouvernement libéral gérer les débats à la Chambre depuis les dernières élections, est-ce que la population québécoise et canadienne doit se sentir rassurée quand le premier ministre, la ministre de la Justice, le ministre des Transports et le ministre de la Défense nationale nous disent, au sujet de ces différents projets de loi qu'on a vus, soit les projets de loi C-36, C-42, C-35, C-44, ...[+++]

It could bear some great fruit on how we approach this (1345) [Translation] Mr. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Mr. Speaker, according to the member, given his experience and how he has seen the Liberal government manage debate in the House since the last election, should Quebecers and Canadians feel reassured when the Prime Minister, the Minister of Justice, the Minister of Transport and the Minister of National Defence all tell us, about different bills that we have seen, Bills C-36, C-42, C-35 and C-44, “All you have to do is propose amendments in committee and you will then have the to opportunity to amend these ...[+++]


C'est précisément parce que la présidence, pas seulement moi-même mais également le Premier ministre belge, prend ce dialogue tant au sérieux, que le Premier ministre m'a mandatée pour représenter ici aujourd'hui la présidence, en me demandant bien évidemment de ne pas me limiter à une brève déclaration mais plutôt d'écouter avec attention tout ce que vous aurez à dire et de rester calme, même si je ne suis pas du tout d'accord avec certaines des interventions.

It is precisely because the presidency – not only myself, but also the Belgian Prime Minister – takes this dialogue so seriously that the Prime Minister has sent me to represent the presidency here today and naturally the intention is not to limit myself to a brief explanation, but to follow attentively everything you have to say and to remain calm in the process, even if I completely disagree with some of the speakers.


Je crois fermement et sincèrement que notre rôle serait plutôt de vous aider, puisque si vous avez à considérer les budgets de tous les ministères, vous n'aurez certainement pas le temps de faire témoigner chacun des ministres, leurs fonctionnaires ou conseillers.

I firmly believe that our role would be rather one of helping you as, since you have to consider the Estimates of all the departments, you will certainly not have the time to hear evidence from each of the ministers and their officials or advisors.


M. MacAulay: Sénateur, vous pourrez demander ça au ministre responsable de la Société canadienne des postes une fois que vous en aurez terminé avec moi.

Mr. MacAulay: Senator, you will have the opportunity to ask that of the minister responsible for Canada Post once you have finished with me.


On aurait pu utiliser une méthode plus objective, ce qui aurait eu l'heur de plaire énormément, vous l'aurez compris, aux utilisateurs du fleuve Saint-Laurent et d'aider beaucoup, vous l'aurez compris aussi, à l'évolution et à la santé économique de Montréal, qui n'a pas de problèmes de toute façon, que le gouvernement fédéral aide constamment, en ayant nommé depuis longtemps un ministre responsable de la région métropolitaine, comme le Québec a jugé bon de le faire. Autre fait troublant dans la mise en application de ces tarifs, c'es ...[+++]

While we rely on a principle called ``coast to coast pricing''-that is to say a fee structure applicable from one end of Canada to the other-the need to reduce the deficit, the mood of the time, the decision to impose a fee, all of Canadian from coast to coast to that point, except that for obscure reasons, it has been decided that Canada should be divided in three large regions: the West, central Canada-that is Quebec, Ontario, the Great Lakes and the St. Lawrence-and the East.


Cette grande entreprise, vous l'aurez reconnue, c'était les négociations de l'Accord du lac Meech auxquelles M. Bourassa a consacré la majeure partie de ses deux derniers mandats comme premier ministre.

This great challenge was the Meech Lake negotiations, to which Mr. Bourassa devoted most of his last two mandates as premier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurez un ministre ->

Date index: 2024-02-09
w