Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident qui aurait pu ne pas être fatal
Il y aurait avantage à
Il y aurait lieu de
MPI
Maladie professionnelle indemnisée
On ferait bien de
Partie indemnisée
Règle du moment où le dommage aurait pu être découvert

Traduction de «aurait été indemnisée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il y aurait avantage à [ on ferait bien de | il y aurait lieu de ]

should


règle du moment où le préjudice aurait pu être découvert [ règle du moment où le dommage aurait pu être découvert ]

rule of discoverability


accident qui aurait pu ne pas présenter de danger pour la survie des occupants [ accident qui aurait pu ne pas être fatal ]

potentially survivable accident




maladie professionnelle indemnisée | MPI

occupational disease for which the benefit has been awarded


valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir (aménagement du territoire)

development value
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement aurait tout avantage également à aller un petit peu plus loin, comme mon collègue de Repentigny le fait, justement pour aider ces personnes à être indemnisées le plus rapidement possible.

The government would be well advised to go a little further, as the member for Repentigny proposes to do, to compensate these people as soon as possible.


Mme Marcil : Si ses enfants étaient morts d'un accident de la route, elle aurait été mieux indemnisée.

Ms. Marcil: If her children had died in a traffic accident, she would have been compensated.


3. Lorsque, par suite du décès d'un passager, une personne que ce dernier était ou aurait été légalement tenu d'entretenir est privée de son soutien, cette personne est également indemnisée de cette perte.

3. If, through the death of the passenger, a person whom the passenger had, or would have had, a legal duty to maintain is deprived of support, such persons shall also be compensated for that loss.


3. Lorsque, par suite du décès d'un passager, une personne que ce dernier était ou aurait été légalement tenu d'entretenir est privée de son soutien, cette personne est également indemnisée de cette perte.

3. If, through the death of the passenger, a person whom the passenger had, or would have had, a legal duty to maintain is deprived of support, such persons shall also be compensated for that loss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Lorsque par suite du décès d'un voyageur, les personnes que ce dernier était ou aurait été légalement tenu d'entretenir sont privées de son soutien, ces personnes doivent également être indemnisées de cette perte.

3. If, through the death of a passenger, persons to whom the deceased had, or would have had, a legal duty to maintain are deprived of their support, such persons shall also be compensated for that loss.


3. Lorsque par suite du décès d’un voyageur, les personnes que ce dernier était ou aurait été légalement tenu d’entretenir sont privées de son soutien, ces personnes doivent également être indemnisées de cette perte.

3. If, through the death of the passenger, persons whom he had, or would have had, a legal duty to maintain are deprived of their support, such persons shall also be compensated for that loss.


3. Lorsque par suite du décès d'un voyageur, les personnes que ce dernier était ou aurait été légalement tenu d'entretenir sont privées de son soutien, ces personnes doivent également être indemnisées de cette perte.

3. If, through the death of the passenger, persons whom he had, or would have had a legal duty to maintain are deprived of their support, such persons shall also be compensated for that loss.


M. Jim Rycroft: Cette personne se dit aujourd'hui que si elle avait su qu'elle avait droit à ces choses, elle aurait été indemnisée il y a longtemps.

Mr. Jim Rycroft: That person today is saying that had he known he was entitled to those things, he would have been compensated a long time ago.


L'hon. Allan Rock (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, la meilleure façon de répondre à ce genre de question est sans doute de rappeler au député et aux partis d'opposition que sans l'intervention du gouvernement, sous le leadership du premier ministre, aucune victime n'aurait été indemnisée.

Hon. Allan Rock (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, I guess the best way of responding to that kind of question is to remind the member and the opposition parties that had it not been for this government, under the leadership of the Prime Minister, there would not be a single victim with compensation of any kind.


Tout cela pour dire que si les États-Unis avaient saisi des biens cubains et les avaient remis à des victimes du terrorisme de Cuba, tout aurait été normal, mais les victimes n'ont été indemnisées que parce que les Américains ont accepté de procéder de cette façon.

All that to say that if it were the case that the United States had seized Cuban assets and then passed that money on to victims of Cuba's terrorism, that is all fine and well, but the only reason the victims ever recovered was because the Americans agreed to pass that on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait été indemnisée ->

Date index: 2025-04-02
w