Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident qui aurait pu ne pas être fatal
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Il y aurait avantage à
Il y aurait lieu de
Mère seule
Mère vivant seule
On ferait bien de
Pont d'une seule portée
Pont à une seule ouverture
Pont à une seule travée
Psychotique induit
Père seul
Règle du moment où le dommage aurait pu être découvert

Vertaling van "aurait une seule " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accident qui aurait pu ne pas présenter de danger pour la survie des occupants [ accident qui aurait pu ne pas être fatal ]

potentially survivable accident


il y aurait avantage à [ on ferait bien de | il y aurait lieu de ]

should


règle du moment où le préjudice aurait pu être découvert [ règle du moment où le dommage aurait pu être découvert ]

rule of discoverability


douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pain not referable to any one organ or body region


pont à une seule ouverture | pont à une seule travée | pont d'une seule portée

single span bridge


père seul (1) | mère seule (2) | mère vivant seule (3)

single father | single mother


valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir

development value


valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir (aménagement du territoire)

development value


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans une harmonisation de la grande diversité des politiques des États membres, les contrôles aux frontières intérieures auraient dû être maintenus, l'UE n'aurait pas pu parler d'une seule voix dans les échanges internationaux et sa viabilité aurait souffert d'une spirale de concurrence négative.

But there are limits to the effectiveness of national action. Gaps are left which only the EU can fill. In order to reach its objectives, from the very outset the Treaty assigned a central role to fully-fledged common policies such as competition, trade, transport, agriculture and fisheries, and more recently EMU. There cannot be a true internal market and a customs union without precise rules to establish a level playing field. Without harmonising the great diversity of Member State policies, internal border controls would have had to be maintained, the EU could not have spoken with one voice in international trade and sustainability wo ...[+++]


Le Parlement aurait pour seul objectif de diminuer la durée de présence des députés européens au siège du Parlement à Strasbourg, sans que cette diminution ne soit motivée par une exigence d'organisation interne des travaux de cette institution.

In its submission, the Parliament’s only objective is to reduce the presence of the members of the European Parliament at its seat in Strasbourg, without giving reasons for that reduction based on internal organisational requirements of the work of that institution.


La plate-forme d’enchères aurait pour seule responsabilité de conduire les enchères.

The auction platform should be responsible solely for conducting the auctions.


Toute initiative qu’elle proposerait à l’avenir aurait pour seul objectif global de renforcer la concurrence et l’efficacité sur le marché du crédit hypothécaire de l’UE.

Any action it may propose in the future will be intended to increase competition and efficiency generally in the EU mortgage credit market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
s lors, Develey ne saurait soutenir que le Tribunal aurait dû annuler la décision litigieuse, en raison de la circonstance qu’il a admis, au point 52 de l’arrêt attaqué, que la «seule caractéristique qui éloigne la marque demandée de la forme habituelle est constituée par les creux latéraux».

88 Develey cannot therefore claim that the Court of First Instance ought to have annulled the contested decision on the basis that it acknowledged, in paragraph 52 of the judgment under appeal, that ‘the only characteristic in which the trade mark sought differs from the usual shape is constituted by the lateral hollows’.


2. Le seul effet de l’ancienneté, en vertu du présent règlement, est que, dans le cas où le titulaire de la marque communautaire renonce à la marque antérieure ou la laisse s’éteindre, il est réputé continuer à bénéficier des mêmes droits que ceux qu’il aurait eus si la marque antérieure avait continué à être enregistrée.

2. Seniority shall have the sole effect under this Regulation that, where the proprietor of the Community trade mark surrenders the earlier trade mark or allows it to lapse, he shall be deemed to continue to have the same rights as he would have had if the earlier trade mark had continued to be registered.


En partant du principe qu'il est en mesure de répondre favorablement sur la base du dossier et des considérations d'intérêt public se rapportant à ses décisions de délivrance des licences, le ministère des transports rendrait une seule décision: 1) accordant la demande d'exemption pour la durée qui aurait été fixée d'ordinaire ou jusqu'à ce que la licence devienne effective, la durée la plus courte étant retenue; et 2) octroyant provisoirement (ordonnance de justification) une licence correspondante, de nouveau pour la durée standard ...[+++]

Assuming that the DOT is in a position to act favourably, based on the record and on the public interest considerations germane to its licensing decisions, the DOT would proceed to issue a single order (1) granting the exemption request for whatever duration would normally have been given, or until the permit authority becomes effective, whichever is shorter, and (2) tentatively deciding (i.e., show-cause) to award a corresponding permit, again for the standard duration that would normally have been given (such as indefinite for agree ...[+++]


Elle demande instamment aux deux communautés de faire preuve de retenue et insiste sur la nécessité d'éviter tout acte de représailles ou de provocation, qui aurait pour seul résultat de nouvelles effusions de sang et de nouvelles pertes de vies humaines.

The European Union urges restraint on both communities and the need to avoid any acts of retaliation or provocation which will only result in renewed bloodshed and loss of life.


Engager dès maintenant la discussion du financement aurait pour seul effet de différer indéfiniment l'élargissement », a conclu M. Fischler.

Starting the funding debate at this stage would have only one effect: to delay enlargement indefinitely".


Il n'aurait pas comme objectif de faire en sorte que l'aide sociale coûte moins cher ou que l'assurance-chômage coûte moins cher en pelletant ses déficits ou ses responsabilités chez l'autre gouvernement. Il y aurait un seul gouvernement qui pourrait être jugé sur l'efficacité de sa politique d'utilisation de la main-d'oeuvre (1015) Pourquoi faut-il que ce soit le Québec qui en soit responsable?

Only one government would then be judged in terms of the effectiveness of its manpower policy (1015) Why is it necessary that Quebec be responsible for that sector?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait une seule ->

Date index: 2024-02-03
w