Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestion selon un certain style
Selon certains critères

Vertaling van "aurait selon certaines " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Activités scientifiques en biotechnologie selon certains ministères fédéraux et organismes

Biotechnology Scientific Activities in Selected Federal Government Departments and Agencies




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon certaines sources, il aurait récupéré des colis de diamants cachés à Bria et les aurait transportés au Soudan pour les y vendre.

Sources have reported that Oumar Younous has been engaged in collecting diamond parcels hidden in Bria, and taking them to Sudan for sale.


Par ailleurs, en avril 2014, elle a pris contact avec la Grèce et la Bulgarie pour discuter de l’opération menée au point de passage frontalier à la frontière gréco-bulgare qui, selon certaines allégations, n’aurait pas été réalisée conformément aux exigences requises au titre du code frontières Schengen.

Also, in April 2014, the Commission contacted Greece and Bulgaria regarding the operation of a border crossing point at the Greek-Bulgarian border which has been reported as allegedly not complying with the necessary requirements under the Schengen Borders Code.


E. considérant, selon certaines informations, que la distribution de l'aide humanitaire aurait été entravée dans les zones contrôlées par l'un et l'autre camp et que cette aide serait ainsi devenue un instrument de guerre; considérant qu'il s'agit là d'une violation du droit humanitaire international; considérant que les travailleurs humanitaires ont aussi dû faire face à des violences qui ont coûté la vie à certains d'entre eux;

E. whereas reports suggest that the distribution of humanitarian assistance has been impeded regardless of who controls a given area, thereby turning such assistance into an instrument of war, and whereas this constitutes a violation of international humanitarian law; whereas humanitarian workers have faced violence which has also resulted in the loss of life;


On estime qu’en Europe, 20 à 25 % des femmes ont subi des violences physiques au moins une fois dans leur vie[21] et il y aurait selon certaines estimations jusqu’à un demi-million de femmes vivant en Europe qui ont été soumises à des mutilations génitales[22].

It is estimated that in Europe, 20% to 25% of women have suffered physical violence at least once during their lives[21] and there are estimates that up to half a million women living in Europe have been subjected to genital mutilation[22].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. insiste sur l'effet positif que l'égalité entre les hommes et les femmes a sur la croissance économique; souligne que, selon certaines études, si les taux d'emploi, d'emploi à temps partiel et de productivité des femmes étaient similaires à ceux des hommes, le PIB augmenterait de 30 %, ce qui aurait un effet bénéfique non seulement sur l'économie dans son ensemble, mais également en termes de réduction du risque d'exposition des femmes à la pauvreté;

44. Emphasises the positive effect which equality between men and women has on economic growth; points out that various studies estimate that if employment, part-time employment and productivity rates for women were similar to those for men, GDP would increase by 30%, which would not only benefit the economy as a whole but also reduce the risk run by many women of falling into poverty;


Certaines parties font valoir que, sans cette garantie, aucun investisseur n’aurait acheté HSY et le chantier naval aurait, selon toute probabilité, fait faillite.

Some parties claim that, without this guarantee, no investor would have purchased HSY and the yard would probably have gone bankrupt.


Selon la proposition, il y aurait une certaine inégalité de traitement entre les États membres.

The proposal suggests that there is some inequality of treatment amongst Member States.


Selon certaines sources, le ministre allemand des finances en personne était préoccupé par ce changement. Il aurait dit: «je vois cela avec un certain scepticisme.

There are reports that the German Finance Minister was himself concerned at the change. He is quoted as saying, ‘I see this with a certain scepticism.


Le Président de la Commission aurait, selon certains organes de presse, dont la RAI, vanté la stabilité de l'euro à l'occasion de sa mise en circulation à titre de devise à part entière en affirmant que sa valeur n'a pas varié en dépit des crises économiques et financières à répétition intervenues sur différents continents.

According to some of the media, for example the broadcasting company RAI, the President of the Commission boasted about the stability of the euro when it came into circulation as a tangible currency, claiming that its value had not fluctuated despite repeated economic and financial crises on various continents.


En Europe, la participation des business angels à l'apport global de capitaux d'amorçage et de départ aurait atteint, selon certaines estimations, le même niveau que les financements du secteur "formel", c'est-à-dire des sociétés de capital-risque, alors qu'aux États-Unis, elle représenterait plus de quatre fois le volume de ces investissements d'entreprise.

Business Angel's contribution to the overall seed and early stage finance in Europe is reckoned, by some estimates, to have reached the same level as funding from the « formal » venture capital industry whereas in the US it is estimated to exceed four times "formal" VC investment.




Anderen hebben gezocht naar : gestion selon un certain style     selon certains critères     aurait selon certaines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait selon certaines ->

Date index: 2024-06-08
w