Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident qui aurait pu ne pas être fatal
Cela aurait pu être moi
Dans le cas où un accord n'aurait pu intervenir
Règle du moment où le dommage aurait pu être découvert

Vertaling van "aurait pu normalement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accident qui aurait pu ne pas présenter de danger pour la survie des occupants [ accident qui aurait pu ne pas être fatal ]

potentially survivable accident


règle du moment où le préjudice aurait pu être découvert [ règle du moment où le dommage aurait pu être découvert ]

rule of discoverability


dans le cas où un accord n'aurait pu intervenir

if no agreement can be reached


Cela aurait pu être moi

There but for the grace of God go I
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'absence de l'unité et de son personnel plus compétent se traduit parfois par un manque de compassion et de soutien moral à l'égard de la famille, soutien que l'unité aurait pu normalement fournir.

The absence of the unit and its more capable staff can mean the loss of compassion and moral support for the family that the unit would normally provide.


Pour ce qui est de l'opposition entre la localité et les gens, comme je l'ai dit, le Canada atlantique a convergé vers le reste du Canada à un rythme qui correspond au tiers ou à la moitié de ce à quoi on aurait pu normalement s'attendre en l'absence de tout programme régional.

As for place versus people views, as I've said, Atlantic Canada has converged on the rest of Canada at one third to one half the rate we would have normally expected without any regional programs.


Même si le service public de Chypre est indépendant des événements politiques, j'ai pressenti que, si le CCAO avait donné à ce dossier son cours normal, le projet aurait pu être compromis, ce qui aurait nui à la crédibilité de Chypre auprès des investisseurs internationaux.

Even though the civil service in Cyprus operates independently of political events, I could foresee that, had the CTB proceeded with the issue in its normal course of duties, the Project could possibly be put at risk jeopardising the credibility of Cyprus towards international investors.


Vu le point de départ et les problèmes à traiter, il s’est agit d’un sommet normal. Il a été bien meilleur que ce que l’on aurait pu craindre si l’on considère d’autres sommets.

In view of the starting point and the issues to be addressed, this was not a normal summit; it was far better than might have been feared for some other summits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission pourrait-elle indiquer si la législation irlandaise relative au versement des indemnités de licenciement, laquelle stipule qu'un travailleur licencié avant l'âge normal de la retraite peut uniquement prétendre à une indemnité réglementaire limitée au montant correspondant à la rémunération qu'il aurait pu percevoir entre son licenciement et l'âge normal de son départ en retraite (par exemple, un travailleur licencié six mois avant sa retraite ne pourrait réclamer qu'une prime de licenciement correspondant à six mois de s ...[+++]

Could the Commission indicate whether Ireland's Redundancy Payments Act, which provides that a worker who is made redundant before the normal retirement age may only claim statutory redundancy limited to an amount not exceeding the amount he/she could have earned between redundancy and the normal date for his/her retirement (e.g. a worker made redundant six months before retirement could only claim redundancy compensation of six months wages), is compatible with EC law, including the Insolvency Directive (2002/74/EC ) and the Collective Redundancies Directive (98/59/EC)?


Donc si la proposition initiale de la Présidence avait été retenue, le problème des Pays-Bas, de l’Allemagne et de la Suède aurait pu trouver une réponse facile. La proposition finale de la Présidence portant sur un niveau de cinq milliards et demi ne permettait plus de faire tout cela mais aurait au moins permis à la Grande-Bretagne de cofinancer, comme il serait normal, les politiques de cohésion dans les nouveaux États membres, ...[+++]

The Presidency’s final proposal, for a level of EUR 5.5 billion, would not have enabled all of that to be achieved, but at least it would have enabled the UK to cofinance cohesion policies in the new Member States, as normal, with the exception of the common agricultural policy, on which, as we know, the UK has its own particular opinions.


Cette résolution que nous avons introduite visait à dénoncer vigoureusement la situation en matière de respect des droits de l'homme au Zimbabwe et à mettre tout particulièrement l'accent sur le danger encouru par M. Svangirai dans un procès inique mené à l'encontre de l'homme qui, en temps normal, aurait pu être le président de son pays, si les élections n'avaient pas été truquées.

The resolution we submitted was intended to vigorously denounce the human rights situation in Zimbabwe and specifically to emphasise the risk to which an unfair trial, exposes Mr Tsvangirai, the man who, under normal circumstances, would have been president of his country if the elections had not been tampered with.


Le tonnage de base était vendu à un prix «normal», tandis que les quantités supplémentaires («tranches supérieures») que le client aurait pu acheter à un autre fournisseur étaient offertes avec des rabais substantiels et secrets.

The core tonnage was sold at the normal price, but the additional quantities that the customer might otherwise have bought from another supplier - the "top slice" - were offered at a substantial (and secret) discount.


Cela faisait en sorte qu'il était très difficile pour les conservateurs de couper (1710) Il reste quand même qu'à partir des années 1984 à 1988, on a eu une croissance économique de 3 à 5 p. 100. On aurait pu très bien couper les dépenses de 5, 10, 15 milliards de dollars par année et nous aurions eu, à ce moment-là, une croissance économique qui aurait été de 2 p. 100, probablement, au lieu de 4 ou 5 p. 100. Cela aurait été une croissance normale, une écon ...[+++]

It was therefore very difficult for the Conservatives to cut (1710) Nevertheless, the economy grew between 3 and 5 per cent from 1984 to 1988. It would have been very easy to cut expenditures by $5, $10 or $15 billion a year, and we would have had economic growth at the rate of 2 per cent, probably, instead of 4 to 5 per cent.


On aurait pu le laisser passer par le processus normal et il aurait pu être expulsé.

They could have let him go through the normal process and he could have been deported.




Anderen hebben gezocht naar : cela aurait pu être moi     aurait pu normalement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait pu normalement ->

Date index: 2022-04-29
w